Não quero voltar a vê-los, nem quero voltar. | Open Subtitles | . لا أريد أن أراها ثانية ، و لا أريد العوده |
Promete-me que não faremos mais nada com eles, quero voltar a ser esquisito. | Open Subtitles | فقط عِدني بأن لا نقوم بشئ آخر معهم, أريد العوده لأكون غريباً. |
- Óptimo! Manda-me de volta, eu não dou a mínima. Eu quero voltar! | Open Subtitles | جيد , فلترجعنى لا أكترث فانا أريد العوده |
Só Quero ir para casa. E se é a única maneira, vou. | Open Subtitles | أنا فقط أريد العوده إلى الديار ،إذا كانت هذه هى الطريقه الوحيده فسأكون سعيده بالذهاب. |
Eu Quero ir para casa, mamã, por favor! | Open Subtitles | أريد العوده إلى المنزل يا أمي أرجوك |
Eu disse-lhe que queria voltar, e ele vai levar-me agora ao aeroporto, e estava a pensar... | Open Subtitles | لقد قلت له إننى أريد العوده ويمكنه أن يقلنى إلى المطار الان |
quero voltar a sala azul. | Open Subtitles | أريد العوده إلي الغرفة الزرقاء |
- quero voltar a sala azul. | Open Subtitles | أريد العوده إلي الغرفة الزرقاء |
quero voltar para a cidade. | Open Subtitles | أريد العوده إلى البلده |
quero voltar para casa. | Open Subtitles | انا أريد العوده الي البيت |
quero voltar a fazer parte da investigação. | Open Subtitles | أريد العوده إلى التحقيق |
quero voltar a estudar. | Open Subtitles | أريد العوده للكلية |
Não quero voltar para a China. | Open Subtitles | لا أريد العوده إلى الصين |
- Por favor, Berta, preciso de ti. - Já acabei. Quero ir para casa. | Open Subtitles | أرجوك ،(بيرتا) أحتاجك أنتهيت أريد العوده الى المنزل_ |
Só Quero ir para casa. | Open Subtitles | أنا فقط أريد العوده للمنزل |
Quero ir para casa. | Open Subtitles | أريد العوده للمنزل |
E eu não queria voltar. | Open Subtitles | و لم أكن أريد العوده |
Não queria voltar para casa. | Open Subtitles | لم اكن أريد العوده إلى البيت |