"أريد رؤيتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • te quero ver
        
    • Quero ver-te
        
    • quero vê-lo
        
    • quero que
        
    • queria ver-te
        
    • quero vê-la
        
    • te queria ver
        
    Não te quero ver nos hotéis. Não te quero ver perto da minha casa. Open Subtitles لا أريد رؤيتك في الفنادق، لا أريدك أن تقترب من منزلي
    É demasiado tarde. Não te quero ver mais. Open Subtitles لقد تأخر جدا الآن أنا لا أريد رؤيتك ثانية
    Pedi-te ao telefone para não vires aqui! Eu não te quero ver outra vez. Open Subtitles طلبت منك على الهاتف أن لا تأتي إلى هنا, لا أريد رؤيتك ثانية
    E não Quero ver-te, nem falar contigo, nem voltar a estar contigo na mesma sala. Open Subtitles و أنا لا أريد رؤيتك أو التحدث معك أو أجلس بنفس الغرفة معك مجدداً
    "um dia Quero ver-te naquele palco, Michelle." Open Subtitles يوما ما أريد رؤيتك علي هذة المنصة يا ميشيل
    Não quero vê-lo nunca mais, Pelo menos não até o almoço. Open Subtitles أنا لا أريد رؤيتك ثانيةأبدا على الأقل ليس قبل الفطور
    Não, não, queria dizer não me digas nada. Não te quero ver outra vez. Open Subtitles كلا أقصد أغرب عن وجهي لا أريد رؤيتك ثانيةً
    Sai da minha casa, porque não te quero ver! Open Subtitles اخرج من منزلي لأنني لا أريد رؤيتك الآن
    Porque não te quero ver lá. Open Subtitles لا أريد رؤيتك فور وصولنا هذه رحلة بين الرجال،
    Quer dizer, só não te quero ver a fazer o que fizeste no teu álbum a solo. Open Subtitles لا أريد رؤيتك وأنت تفعل ما فعلت في ألبومك المنفرد
    E, sinceramente, não sei em que acreditar, mas o que sei, é que te quero ver. Open Subtitles وفي الحقيقة لا أعلم ماذا اصدق لكن ما أعلمه أني أريد رؤيتك
    Nunca mais te quero ver. Não acredito que pensei que fosses especial. Open Subtitles أنا لا أريد رؤيتك مرةً أخرى لا أستطيع التصديق انني اعتقدت انك شخص مميز
    Também te quero ver, vai ter comigo ao motel e arranjaremos forma de celebrar. Open Subtitles وأنا أريد رؤيتك أيضاً .. قابلني في النزل وسنجد طريقة للإحتفال
    Senhor, eu Quero ver-te. Quero ver-te com os meus próprios olhos. Open Subtitles سيدي ، أريد رؤيتك أريد رؤيتك بعيوني الخاصة
    Mas Quero ver-te a trincar isso. Não sei se és tu que o vai comer. Open Subtitles حسناً , أريد رؤيتك و أنتِ تقضمين منه قطعة , لا أظن إنك ستتناوليه
    Puseste os meus amigos em perigo, e assim que os tenhamos de volta, nunca mais Quero ver-te. Open Subtitles لقد عرضت أصدقائي للخطر وبعد أن نستعيدهم لا أريد رؤيتك مجدداً أبداً
    - Quero ver-te a fazer isso. Open Subtitles حسناً، أنا أحذف الفيديو أريد رؤيتك وأنت تحذفه
    Quero ver-te agora. Open Subtitles نفس الشيء عندما تريدين رؤيتي أريد رؤيتك الآن
    Eu só não Quero ver-te a sacrificar coisas que são importantes para ti por causa de uma rapariga. Open Subtitles أنا فقط لا أريد رؤيتك تضحي بالأمور المهمة لك لأجل أن تهتم بفتاة
    Digo isso porque quero vê-lo de novo... Open Subtitles أنت أرحم رجل إجتمعت به السبب فى قولى هذا لأنى أريد رؤيتك مرة أخرى...
    Näo quero que se exponha. Näo quero fotos suas nos jornais. Open Subtitles لا أريد خروجك للعلن لا أريد رؤيتك في الصحيفة
    Acabo de voltar da escola, queria ver-te. Open Subtitles لقد رجعت للتو من المدرسة ، و كنت فقط أريد رؤيتك
    Logo de manhã, quero vê-la a si, à Peggy e à Susie aqui no gabinete. Open Subtitles في الصباح الباكر، أريد رؤيتك وبيغي وسوزي هنا في مكتبي.
    A única coisa que eu disse foi que te queria ver. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي قلته هو أني أريد رؤيتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus