| Nunca vi nada assim desta altitude. | Open Subtitles | لم أرَ شيئًا كهذا من قبل من ارتفاع بهذا العلو |
| Sim, quando os Assuntos Internos me perguntarem se andei a ver peitos, não vi nada. | Open Subtitles | عندما تقوم الشئون الداخلية بالضغط عليّ ،والتحقيق معي سأقول أنّي لم أرَ شيئًا |
| Fiquei sem sentidos durante o ataque. Não vi nada. | Open Subtitles | أُغشيت أثناء الهجوم، ولم أرَ شيئًا. |
| As más notícias é que não vi nada. | Open Subtitles | أما النبأ السيء، لم أرَ شيئًا. |
| Nunca vi nada igual em toda a minha vida, rapazes. | Open Subtitles | -لمْ أرَ شيئًا كهذا في حياتي يا أولاد |
| Nunca vi nada assim antes. | Open Subtitles | لم أرَ شيئًا مثله من قبل. |
| Eu nunca vi nada assim. | Open Subtitles | لم أرَ شيئًا كهذا من قبل |
| Eu estava de serviço nessa noite que falaram e não vi nada. | Open Subtitles | لقد كنتُ في عملي في الليلة التي تتحدثان عنها... و لم أرَ شيئًا ... . |
| Nunca vi nada parecido. | Open Subtitles | لم أرَ شيئًا كهذا. |
| Nunca vi nada assim. | Open Subtitles | لم أرَ شيئًا مثل هذا في حياتي |
| Eu não vi nada. | Open Subtitles | لم أرَ شيئًا. |
| Nunca vi nada parecido com isto antes. | Open Subtitles | -لم أرَ شيئًا كهذا قبلًا . |