"أسألك سؤالًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • perguntar uma coisa
        
    • perguntar-te uma coisa
        
    • fazer-te uma pergunta
        
    • fazer-lhe uma pergunta
        
    Vou perguntar uma coisa. Achas que sou previsível? Não vou tocar nesse assunto. Open Subtitles دعني أسألك سؤالًا أتظن أني روتينية؟
    Então... deixa-me perguntar uma coisa. Open Subtitles دعني أسألك سؤالًا
    Posso perguntar-te uma coisa de uma mãe ausente para uma filha um tanto abusiva? Open Subtitles أيمكنني أن أسألك سؤالًا من أم متغيّبة لابنة فاسدة نسبيًّا؟
    Deixa-me perguntar-te, uma coisa. Open Subtitles دعيني أسألك سؤالًا أجيبي بوضوح
    Posso fazer-te uma pergunta se te armares em lobo comigo? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك سؤالًا بدون أن تنزل بشرّ المذؤوب عليّ؟
    Eu disse: "Vou fazer-te uma pergunta. TED هذه هي القصة." قلت: "فريد، دعني أسألك سؤالًا."
    Vou fazer-lhe uma pergunta sobre política, só uma. TED ولذا سوف أسألك سؤالًا واحدًا في السياسة، واحد فقط.
    Amigo, deixe-me fazer-lhe uma pergunta. Open Subtitles مرحبًا ,دعني أسألك سؤالًا, دعني أسألك سؤالًا يا صاح.
    Deixa-me perguntar uma coisa. Open Subtitles دعني أسألك سؤالًا.
    Deixe-me perguntar uma coisa, Dr. Choi. Open Subtitles (دعني أسألك سؤالًا (د. تشوي
    Espera, espera, espera. Vá lá, meu. - Quero perguntar-te uma coisa. Open Subtitles انتظر, انتظر, انتظر دعني أسألك سؤالًا - نعم -
    Deixa-me perguntar-te uma coisa, Rick. Queres que eu vá? Open Subtitles دعني أسألك سؤالًا يا (ريك)، أتودني أن أرحل؟
    Deixa-me perguntar-te uma coisa, amigo. Open Subtitles فدعني أسألك سؤالًا يا صاح.
    Deixa-me perguntar-te uma coisa. Open Subtitles دعني أسألك سؤالًا
    Sheldon, posso fazer-te uma pergunta? Open Subtitles شيلدن , هل يمكنني أن أسألك سؤالًا ؟
    Vou fazer-te uma pergunta e quero uma resposta sincera. Open Subtitles دعني أسألك سؤالًا ورجاءً أجب بصراحه.
    Posso fazer-lhe uma pergunta pessoal? Open Subtitles هل أسألك سؤالًا شخصيًّا؟
    Deixe-me fazer-lhe uma pergunta. Open Subtitles دعني أسألك سؤالًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus