O Estado tem as suas razões para estar interessado na proposta deste homem, Eminência. | Open Subtitles | الدولة لديها أسبابها للاهتمام بفرضيات هذا الرجل ، سماحتك |
De certo que tem as suas razões, mas já começamos com o ritual, Savannah, | Open Subtitles | متأكده من أن لديها أسبابها ولكننا قد بدأنا الطقس بالفعل يا سفانا |
E não fales no soutien, não sabemos porque ela o queria, mas estou certa que tinha as suas razões. | Open Subtitles | و لا تذكرِ موضوع الحمالة, نحنُ لا نعلم لما أردتها؟ و لكن أنا مُتأكدة أن لديها أسبابها الخاصة. |
Em sua defesa, ela conseguia falar sobre as razões para acolher e se agarrar a esta identidade. | TED | وللعلم أنها أبدت أسبابها لتلقف هويتها والتعلق بها |
"A vontade reprimida no homem de meia- idade. Suas raízes e consequências." | Open Subtitles | "الرغبة المكبوتة " عند الرجال في منتصف العمر ، أسبابها و نتائجها |
Se ela não quiser que produzas, tem os seus motivos. | Open Subtitles | وإذا هيا لا تريدك أن تكبر الآن مُن المحتمل لديها أسبابها |
Uma rapariga tem as suas razões. Aquilo não era "vá-se foder", era "foda-me". | Open Subtitles | للنساء أسبابها لم تكن هذه "تباً لك"، بل "اذهب للجحيم" |
Tenho certeza de que ela tem as suas razões. | Open Subtitles | انا متأكدة من انهُ لديها أسبابها |
É uma mulher inteligente, deve ter as suas razões. | Open Subtitles | إنّها امرأة ذكيّة ولديها أسبابها |
- Ela deve ter as suas razões. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها لديها أسبابها |
Tinha demasiada vergonha para o dizer. Sei que a Billie é uma pessoa difícil, mas decerto que o karma tem as suas razões. | Open Subtitles | أعرف أنّ (بيلي) صعبة المراس لكن حتماً للعاقبة الأخلاقيّة أسبابها |
Eu sei que a Billie é difícil, mas tenho certeza que o Karma tem as suas razões. | Open Subtitles | أعرف أنّ (بيلي) صعبة المراس لكن حتماً للعاقبة الأخلاقيّة أسبابها |
A mãe tem as suas razões, Pete. Partilhará quando estiver preparada. Dá-lhe tempo. | Open Subtitles | والدتنا لها أسبابها (بيت) ، ستشاركنا بها عندما تكون مستعدة ، امنحها الوقت |
Estou certo que a Destino lá tem as suas razões. | Open Subtitles | (حسناً، أنا متأكد من أن (ديستني لها أسبابها |
– Bom, ela tinha as suas razões. | Open Subtitles | حسناً , لديها أسبابها |
Quaisquer que tenham sido as razões, acredito que tenham sido para teu bem. | Open Subtitles | مهما كانت أسبابها لكنها كانت على ثقه ان هذا سيكون لمصلحتك |
E quaisquer que fossem as razões dela para estar aqui, obviamente, perdeu a coragem. | Open Subtitles | ومهما تكن أسبابها لكونها هنا، فبوضوح، لديها أقدام ثابتة. |
Quaisquer que fossem as razões, ainda bem que temos a manhã toda para procurar provas de que matou o Underhill. | Open Subtitles | أيًا كان أسبابها علينا أن نكون سعيدين لدينا الصباح بطوله للبحث عن أدلة على قتلها (أندرهيل) |
As Suas raízes e consequências." | Open Subtitles | أسبابها و نتائجها |
Suas raízes e consequências." | Open Subtitles | أسبابها و نتائجها |
Ela tem os seus motivos para os querer mortos. | Open Subtitles | لديها أسبابها الخاصة ، لرغبتها بهم موتى. |