"أسبق أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Alguma vez
        
    • Já nos
        
    Esta foi a imagem mais parecida da minha cara feita por partes de miúdas que Alguma vez vi. Open Subtitles هاي، هذه أكثر صورة دقيقة لوجهي مصنوعة بأجزاء من فتيات لم أسبق أن رأيتها من قبل.
    Eu sei que disseste que não sabias nada, mas queria só saber se Alguma vez ouviste falar de um distribuidor branco. Open Subtitles أعرف أنك قلت أنك لا تعرف أيّ شيء ولكن أنا فقط أتساءل أسبق أن سمعت عن رجل أبيض موزع
    Alguma vez estiveste à frente do bar e olhaste para o sinal que está em cima e para o que é que está lá escrito? Open Subtitles أسبق أن ذهبت لمقدمة الحانة ونظرة إلى اللافتة التي على المنضدة؟ مسجلة باسم من؟
    A sua cara não me é estranha. Já nos conhecemos? Open Subtitles تبدو مألوفاً لي ، أسبق أن التقينا؟
    Já nos conhecemos? Open Subtitles أسبق أن التقينا ؟
    - Sou. - Já nos conhecíamos? Open Subtitles - أجل، أسبق أن التقينا؟
    Alguma vez viu um pai e um filho serem exatamente iguais? Open Subtitles أسبق أن رأيت أباً وأبنه متشابهان تماماً؟
    Alguma vez tiveste uma paixãozinha por uma mulher mais velha? Open Subtitles أسبق أن أحببت امرأة أكبر منك عمراً؟
    Mãe, Alguma vez lhe falei da aranha Farrow? Open Subtitles أمي، أسبق أن أخبرتك عن العنكبوت ؟
    Alguma vez arrombaste um submarino? Não. Open Subtitles أسبق أن اقتحمت غواصة فيما مضى؟
    Diga-me, Alguma vez provou isto? Open Subtitles إذاً أسبق أن تذوقت هذا من قبل ؟
    Alguma vez tiveste no cofre subterrâneo? Open Subtitles أسبق أن كنتِ في قبو تحت الأرض؟
    Ele Alguma vez disse ou fez algo incomum? Open Subtitles أسبق أن فعل أو قال أي شيء غير طبيعي؟
    Alguma vez atiraram o vosso rabo contra o rabo de uma mulher? Open Subtitles أسبق.. أسبق أن صفعت أردافك بأرداف نساء؟
    Alguma vez foste interrogado pelas autoridades? Open Subtitles أسبق أن إستُجوبتَ من قبل السلطات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus