"أستذهب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vais
        
    • Vai
        
    Vais ao jantar do Embaixador da França amanhã à noite? Open Subtitles -نعم، أنا أيضاً أستذهب لعشاء السفير الفرنسي ليلة غد؟
    - Vais encontrar-te com ele? Open Subtitles ما الذي ستفعله بخصوص المتنمر؟ أستذهب لرؤيته؟ لا أعلم
    Vais ver a tua namorada ao Vesuvio? Open Subtitles أستذهب لمقابلة خليلتك في مطعم "فوسوفيو"؟
    Vai ao Clube Med e ver o que dá para comprar? Open Subtitles ,أستذهب لنادى السفريات أم سترى مايمكن شرائه بالتمويل؟
    Então, Vai ao baile, professor? Open Subtitles أذا أستذهب ألى الحفله أيها المعلم
    Hoje Vais continuar com o braço de ferro? Open Subtitles إذاً، أستذهب لصالة ألعاب القوى اليوم؟
    Vais ter com os teus pais no dia de Acção de Graças? Não sei. Open Subtitles أستذهب للبيت لرؤية أهلك بـ "عيد الشكر" ؟
    Vais sem a scooter? Open Subtitles أستذهب بدون الدراجة الخاصة بك ؟
    - Sim. Vais falar com ela? Open Subtitles إذاً, أستذهب لتكلمها؟
    Vais ver o meu Pop-Pop sem mim? Open Subtitles أستذهب لرؤية جدي من دوني ؟
    - Vais acampar? Open Subtitles أستذهب للتخييم؟
    Vais a isto? Open Subtitles أستذهب إلي تلك الحفلة ؟
    Vais para algum lado? Open Subtitles أستذهب لمكان ما؟
    - Vais para o intervalo do jantar? Open Subtitles أستذهب لاستراحة الغداء؟
    Vais ter Educação Física? Open Subtitles أستذهب لحصة التربية البدنية؟
    Oh. Então sempre Vais para a prisão? Open Subtitles إذن أستذهب للسجن؟
    Vais encontrar-te com eles? Open Subtitles أستذهب لرؤيتهم ؟
    Não. Vai a cidade? Open Subtitles لا، أستذهب إلى هناك؟
    Vai fazer um pouco de turismo? Open Subtitles أستذهب لزيارة سياحية؟
    Vai fazer isso sozinho? Open Subtitles أستذهب إلى هنالك وحدكَ؟
    Vai à cimeira de amanhã? Open Subtitles أستذهب إلى القمة غدًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus