"أستشير" - Traduction Arabe en Portugais

    • consultar
        
    • falar com o
        
    • confirmar com
        
    Espero algumas mudanças ainda hoje. Se a rigidez durar muito mais tempo, terei de consultar um médico. Open Subtitles آمل بعض التقدم في هذه السيدة اليوم , لو بقيت تصلباتي أكثر ربما أستشير طبيبي
    Acho a situação revoltante e quero ajudá-lo, mas tenho de consultar os produtores. Open Subtitles أعتقد الذي يحدث إلى إبنك شنيع، أريد المساعدة لكنى يجب أن أستشير رؤسائى فلدى واحد مثل كلّ شخص آخر
    Estou apenas a consultar um especialista em 'snowboard'. Open Subtitles انظر، أنا ببساطة أستشير خبيرا في التزلج على الجليد بشأن التزلج على الجليد.
    Obrigada por terem vindo. Passei a noite a consultar os nossos antepassados. Open Subtitles شكرًا لقدومكم، إنّي أمضيت الليل أستشير أسلافنا.
    Dar-vos-ei a minha resposta, a seu tempo, depois de falar com o Rei, meu marido. Open Subtitles سوف أعطي جوابي في الوقت المناسب بعد أن أستشير الملك, زوجي
    Então eu devo confirmar com o agente... Open Subtitles إذا عليّ أن أستشير الوكيل، عزيزتي
    Sem ofensa, mas se vou falar com o FBI, talvez deva consultar o meu advogado. Open Subtitles بدون إهانة، لكني لن أتحدث إليكما بدون أن أستشير محاميَّ أولاً
    - Está bem. Estive a consultar o meu pessoal jurídico e não há hipótese de um encontro. Open Subtitles أجل, انا آسف كنت أستشير المستشارين
    Tenho estado a consultar os incríveis ficheiros da Miss Lemon. Open Subtitles لقد كنت أستشير أرشيف الآنسة "ليمون" المذهل
    - Sim. É melhor ir consultar os meus livros. Open Subtitles أجل ، أنا أفضل أن أستشير كُتبي
    Deixa-me consultar as cartas. Open Subtitles دعنى أستشير بطاقاتى
    Deixa-me consultar o meu agente, Sr. Irving R. Bengala Afiada! Open Subtitles دعيني أستشير العميل الخاص "بي،أستاذ"عصا مدببة !
    Vou consultar o Governador, só um minuto. Open Subtitles دعني أستشير الحاكم فقط لحظة
    Devemos consultar o Oracle. Open Subtitles يجب أن أستشير الرسول
    Tenho que consultar um médico profissional e competente. Open Subtitles عليّ أن أستشير مُختصّا طبيّا
    Então, por favor, deixe-me consultar as cartas. Open Subtitles ... لذا , أرجوكِ - دعني أستشير البطاقات -
    Não digo mais nada até falar com o meu advogado Open Subtitles لن أقول المزيد حتى أستشير المحامي الخاص بي.
    Mas tenho de confirmar com o meu agente. Open Subtitles لكن أعتقد أنني يجب أن أستشير وكيلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus