Espero algumas mudanças ainda hoje. Se a rigidez durar muito mais tempo, terei de consultar um médico. | Open Subtitles | آمل بعض التقدم في هذه السيدة اليوم , لو بقيت تصلباتي أكثر ربما أستشير طبيبي |
Acho a situação revoltante e quero ajudá-lo, mas tenho de consultar os produtores. | Open Subtitles | أعتقد الذي يحدث إلى إبنك شنيع، أريد المساعدة لكنى يجب أن أستشير رؤسائى فلدى واحد مثل كلّ شخص آخر |
Estou apenas a consultar um especialista em 'snowboard'. | Open Subtitles | انظر، أنا ببساطة أستشير خبيرا في التزلج على الجليد بشأن التزلج على الجليد. |
Obrigada por terem vindo. Passei a noite a consultar os nossos antepassados. | Open Subtitles | شكرًا لقدومكم، إنّي أمضيت الليل أستشير أسلافنا. |
Dar-vos-ei a minha resposta, a seu tempo, depois de falar com o Rei, meu marido. | Open Subtitles | سوف أعطي جوابي في الوقت المناسب بعد أن أستشير الملك, زوجي |
Então eu devo confirmar com o agente... | Open Subtitles | إذا عليّ أن أستشير الوكيل، عزيزتي |
Sem ofensa, mas se vou falar com o FBI, talvez deva consultar o meu advogado. | Open Subtitles | بدون إهانة، لكني لن أتحدث إليكما بدون أن أستشير محاميَّ أولاً |
- Está bem. Estive a consultar o meu pessoal jurídico e não há hipótese de um encontro. | Open Subtitles | أجل, انا آسف كنت أستشير المستشارين |
Tenho estado a consultar os incríveis ficheiros da Miss Lemon. | Open Subtitles | لقد كنت أستشير أرشيف الآنسة "ليمون" المذهل |
- Sim. É melhor ir consultar os meus livros. | Open Subtitles | أجل ، أنا أفضل أن أستشير كُتبي |
Deixa-me consultar as cartas. | Open Subtitles | دعنى أستشير بطاقاتى |
Deixa-me consultar o meu agente, Sr. Irving R. Bengala Afiada! | Open Subtitles | دعيني أستشير العميل الخاص "بي،أستاذ"عصا مدببة ! |
Vou consultar o Governador, só um minuto. | Open Subtitles | دعني أستشير الحاكم فقط لحظة |
Devemos consultar o Oracle. | Open Subtitles | يجب أن أستشير الرسول |
Tenho que consultar um médico profissional e competente. | Open Subtitles | عليّ أن أستشير مُختصّا طبيّا |
Então, por favor, deixe-me consultar as cartas. | Open Subtitles | ... لذا , أرجوكِ - دعني أستشير البطاقات - |
Não digo mais nada até falar com o meu advogado | Open Subtitles | لن أقول المزيد حتى أستشير المحامي الخاص بي. |
Mas tenho de confirmar com o meu agente. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنني يجب أن أستشير وكيلي |