Desculpe, sobrinho, mas não posso permitir que você e uma testemunha fuja vai dizer às pessoas o que viram. | Open Subtitles | أنا آسف ياقريبي, لكن لا أستطيع أن أسمح لك ولشاهدتك أن تهربوا و تخبرو القيادة بما رايتموه |
Não posso permitir que tu faças estes shows por fora, nunca mais. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمح لك بعمل ذلك خارج الأسوار بعد الآن |
Por muito que queira que seja mentira, por muito que queira ficar, não posso permitir que isso aconteça. | Open Subtitles | رغم أني أردت أن أكون خاطئاً، ورغم أني وودت البقاء لا أستطيع أن أسمح بحدوث هذا |
Não posso permitir que impeças a profecia. Bem. Pare! | Open Subtitles | أيها القس لا أستطيع أن أسمح لك بوقف هذه النبؤة حسناً توقف كيف علمت ؟ |
Não posso deixar que a magoes, ou fujas com ela. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمح لك أن تفطر قلبها أو أن تهرب معها |
Não posso deixar que o nome dela seja ligado a esta trapalhada. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمح لإسمها بأن يختلط في كل هذا السلوك المضلّل |
Alec, não posso permitir que entre numa corrida de cavalos. | Open Subtitles | (أليك)، لا أستطيع أن أسمح لكَ بالذهـاب لسبـاق الخيـل |
Não posso permitir que o faça, Professor. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمح لك بهذا يا بروفيسور |
No entanto, não posso permitir que a sua pesquisa continue. | Open Subtitles | لكننى لا أستطيع أن أسمح لك بمواصلة بحثك |
Não posso permitir que isso aconteça. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمح بحدوث ذلك |
Não posso deixar que a Lola diminua essa visão. | Open Subtitles | أكثر حركة لا أستطيع أن أسمح لـ لولا أن تزيل هذا المنظر |
Compreendo isso, mas não posso deixar que faças isto. | Open Subtitles | أفهم هذا، و لكنني لا أستطيع أن أسمح لك بهذا. |