"أستطيع تخيل ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • imagino o que
        
    • posso imaginar o que
        
    • consigo imaginar o que
        
    Não é que eu não acredite, mas não imagino o que ainda tem. Open Subtitles ليس انني لا أصدق ذلك انا فقط لا أستطيع تخيل ما الذي قد تبقى
    Não imagino o que acontece se está marcado no corpo. Open Subtitles لا أستطيع تخيل ما يحدث إذا كان ذلك على جسدك
    Não posso imaginar o que estás a pensar, a receber mensagens desta maneira. Open Subtitles لا أستطيع تخيل ما قد تفكر فيه لتلقيك رسالة مثل هذه
    Não posso imaginar o que eu possivelmente posso fazer para viver agora. Open Subtitles لا أستطيع تخيل ما يمكن أن أفعل الآن
    Nem consigo imaginar o que ele pensa de mim. Open Subtitles لا أستطيع تخيل ما يشعر به تجاهي.
    Não consigo imaginar o que estás a passar. Open Subtitles لا أستطيع تخيل ما الذي تمر به حاليا
    Nem imagino o que passaste, quando o Eddie esteve fora. Open Subtitles لا أستطيع تخيل ما كنت تمرين به "في غياب "إيدي لو كنتُ ما كانك لما قويتُ على الطبخ
    imagino o que podia ter acontecido. Open Subtitles فقط أستطيع تخيل ما حدث.
    Nem imagino o que deve estar em tudo isto. Open Subtitles لا أستطيع تخيل ما بداخل هذه
    - Céus, a Kira. Não imagino o que a Sarah está a passar. Open Subtitles يا للسماء، (كيرا) لا أستطيع تخيل ما تمر به (سارا)
    - Não imagino o que tenhas escrito. Open Subtitles -لا أستطيع تخيل ما كتبتيه
    posso imaginar o que a Freda lhe esteve a contar. Open Subtitles أستطيع تخيل ما قالته "فريدا" لكم
    posso imaginar o que a Freda lhe esteve a contar. Open Subtitles أستطيع تخيل ما قالته "فريدا" لكم
    Nem posso imaginar o que vocês estão falando. Open Subtitles أستطيع تخيل ما تتحدثون عنه
    Não consigo imaginar o que você tem passado. Open Subtitles لا أستطيع تخيل ما مررت به
    Não consigo imaginar o que estás a passar. Open Subtitles لا أستطيع تخيل ما تمرين به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus