"أستطيع تذكر أي" - Traduction Arabe en Portugais

    • me lembro de
        
    • me consigo lembrar de
        
    Acho que me puseram alguma coisa na bebida, não me lembro de nada. Open Subtitles أظن أنه كان هناك شيء في مشروبي لأني لا أستطيع تذكر أي شيء
    Não me lembro de nada anterior à primeira classe e os meus irmãos não voltaram ontem à noite. Open Subtitles لا أستطيع تذكر أي شئ قبل عامي الدراسي الأول، و... أخي وأختي لم يرَجعا ليلة أمس...
    Não me lembro de ter comido um melhor. Open Subtitles لا أستطيع تذكر أي وقت مضى بعد أن كان أفضل.
    Olha, Simon, não me consigo lembrar de nada neste momento, mas não te preocupes, está bem? Open Subtitles أنظر يا سيمون أنا لا أستطيع تذكر أي شيء الآن لكن لا تقلق، حسناً ؟
    Com todo o respeito, mas não me consigo lembrar de nenhum trabalho nosso. Open Subtitles مع كامل احترامي لا أستطيع تذكر أي من عملنا
    Porque não me lembro de nada? Open Subtitles لماذا لا أستطيع تذكر أي شيء؟ هل كان .لو.
    E não me lembro de nada, mas agora, só de pensar em fumar, apetece-me vomitar. Open Subtitles بالكاد أستطيع تذكر أي شيء والآن تفكيري في السيجارة يجعلنيأرغببالتقيؤ..
    Não me lembro de nada, porque não dormi. O teu chão cheira a chichi. Open Subtitles لا أستطيع تذكر أي شيء لأني لم أنم.
    Mas não me lembro de nada disso. Open Subtitles . لكني لا أستطيع تذكر أي شيء . .
    Agora não me lembro de nada. Open Subtitles و الآن ،لا أستطيع تذكر أي شىء
    Não me lembro de nada acerca disso. Open Subtitles لا أستطيع تذكر أي شيء حول ذاك
    Não me lembro de mais nada. Open Subtitles لا أستطيع تذكر أي شي آخر
    Não me lembro de nada. Open Subtitles أنا لا أستطيع تذكر أي شيئ
    Porque é que não me consigo lembrar de nada? Open Subtitles إذاً لِم لا أستطيع تذكر أي شيء؟
    Eu... não me consigo lembrar de nada. Open Subtitles أنا... لا أستطيع تذكر أي شيء مما حدث.
    E não me consigo lembrar de mais nada. Open Subtitles و ... و لا أستطيع تذكر أي شيء آخر .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus