"أستعدّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • preparar-me
        
    • preparar
        
    Eu leria para o senhor, mas tenho de preparar-me. Open Subtitles أود أن أقرأ لك، لكن يجب أن أستعدّ.
    Nunca deveremos falar disto. Tenho que preparar-me para o casamento. Open Subtitles الآن لا يجب عليّنا التحدّث حيال ذلك، عليّ أن أستعدّ لحفلِ الزفاف
    Estou a preparar-me para isto durante os últimos 13 anos. Open Subtitles لقد كنتُ أستعدّ لهذا على مدى السنوات الثلاث عشر الماضية.
    Por isso se me preparar para chuva, então não chove. Open Subtitles .لذا لو كنت أستعدّ لهطول المطر، فحينها لن تمطر
    Tenho de me preparar para a próxima sessão, mas estou muito interessado no que lhe aconteceu. Open Subtitles يجب أن أستعدّ للمحاضرة القادمة، ولكنّي مهتمّ جدّاً بما أصابكَ
    Estou a preparar-me para a reforma. Ando a descontrair no código de aprumo. Open Subtitles إنّي أستعدّ للتقاعد، ولا ألقي بالًا لمعايير التزيُّن.
    Estou a preparar-me para acordar a mulher que encontramos em estase. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}أستعدّ لإيقاظ المرأة التي وجدناها في السّبات.
    Estou a preparar-me para a entrevista. Open Subtitles إنني أستعدّ لمقابلة عمل
    Estava a preparar-me para ir para a cama. Open Subtitles أنا أستعدّ للذهاب إلى الفراش
    - Claro! preparar-me para quê? Open Subtitles أستعدّ من أجل ماذا؟
    Estou a preparar-me para a escola. Open Subtitles أستعدّ من أجل... المدرسة...
    Estou a preparar-me para os festejos. Open Subtitles أستعدّ للأعياد
    A preparar-me para um encontro. Open Subtitles أستعدّ لاجتماع
    Tenho de me preparar para o fecho do mercado. Open Subtitles @MuathAlotaibi -عليّ أن أستعدّ لـ"ختام السوق " -حسناً
    Chega de descanso. Tenho de me preparar. Há muita coisa que tenho de fazer. Open Subtitles فرغت من الراحة، ويلزم أن أستعدّ ثمّة أمور كثيرة يتعيّن أن أنجزها
    O OLP vem buscar-me. Tenho de me preparar. Open Subtitles هوب فى طريقه إلىّ ،يجب أن أستعدّ
    Preciso de saber como me preparar para este bebé. Open Subtitles وأحتاج لمعرفة كيف أستعدّ لهذا الطفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus