| Não posso, despedi-me. Não quero seguir os passos do meu pai. | Open Subtitles | لكني لا استطيع, لقد أستقلت لا أريد أن أتبع نهج أبي |
| Trabalhava. despedi-me há três semanas. | Open Subtitles | عملت , أستقلت قبل 3 أسابيع مضت |
| Enviei a carta de demissão dum modo pouco ortodoxo. | Open Subtitles | و لذلك أستقلت ولقد أرسلت إستقالتي أو بالأحرى بطريقة غير تقليدية |
| Eu teria...me demitido e não teria ido para a guerra por nada nem nínguem. | Open Subtitles | لقد أستقلت ولن أذهب إلى الحرب لأي شئ أو لأي أحد |
| Deixa-me dizer que me demito. | Open Subtitles | دعنى أقول انى أستقلت. |
| Melhor ainda... demiti-me. | Open Subtitles | بل أحسن. لقد أستقلت |
| Foste despedido ou desististe? | Open Subtitles | هل أستقلت أم تركت العمل؟ |
| - Mas demitiste-te antes... | Open Subtitles | --لقد أستقلت قبل أن |
| Qual é a diferença entre isto e quando saiu do Glee para formar a sua banda? | Open Subtitles | كيف يكون هذا مختلفاً مثل عندما أستقلت أنت عن نادي غلي من أجل فرقتك ؟ لأنني لم أفعلها بسبب الغيره |
| Quem é ele para me despedir? Pensei que te tinhas demitido. | Open Subtitles | أوه،إعتقدت أنّك أستقلت. |
| É verdade, eu despedi-me. | Open Subtitles | ذلك صحيحُ، أنا أستقلت |
| despedi-me do emprego. | Open Subtitles | أستقلت من وظيفتي |
| Na verdade eu despedi-me. | Open Subtitles | في الواقع أنا أستقلت |
| despedi-me... | Open Subtitles | لقد أستقلت من عملي... |
| É verdade, pedi a demissão. | Open Subtitles | أجل، لقد أستقلت. |
| Paul, pediste a demissão, ou foste despedido por consumires? | Open Subtitles | هل فعلت انت أستقلت ؟ |
| Por eu me ter demitido e não ter sido readmitida oficialmente. | Open Subtitles | بناءاً على حقيقة أننى أستقلت ولم يعاد تعيينى رسمياً |
| Julgava que te tinhas demitido. | Open Subtitles | ظننتك أستقلت من جريدة التورتش |
| Tenho de levar a Farrah a casa da mãe, em costa Mesa... mas tanto me faz, porque me demito. | Open Subtitles | يجب أن أخذ (فرح) إلى أمها. لقد أستقلت! لم أعد أعمل لصالحك بعد الآن. |
| Diga à Reitora que me demito. | Open Subtitles | أخبر العميدة أنني أستقلت |
| - Não me demitiram, eu demiti-me. | Open Subtitles | لم يطردوني, أنا أستقلت |
| demiti-me esta manhã. | Open Subtitles | لقد أستقلت هذا الصباح |
| Como assim, desististe da advocacia? Desisti, é tão simples como isso. | Open Subtitles | ماذا تعني بـ "أستقلت عن القانون"؟ |
| Porque é que desististe? | Open Subtitles | لماذا أستقلت ؟ |
| Saí do Glee. | Open Subtitles | لقد أستقلت |
| Olha, Debbie. Acabei de me despedir. Não estou... | Open Subtitles | انظري يا (ديبي) لقد أستقلت من عملي للتو لست مس... |