"أستوديوهات" - Traduction Arabe en Portugais

    • estúdios
        
    • Estúdio
        
    Ouça, amigo, eu recebo ofertas a sério de estúdios a sério. Open Subtitles أصغِ يا عزيزي تلقيت الكثير من العروض من أستوديوهات حقيقية
    Os bilionários compram estúdios de cinema para isso. Open Subtitles الملياردير يشتري أستوديوهات ليقابل النساء
    Como todos os estúdios desta cidade, estão a borrifar-se para a arte. Open Subtitles لأن على غرار أستوديوهات هذه المدينة، هم لا يكترثون بالفن
    Como explicarás aos teus clientes que um dos maiores estúdios do mundo deixou de existir? Open Subtitles كيف ستشرح لعملائك أن أحد أكبر أستوديوهات العالم لم يعد له وجود؟
    Além disso, não deverias estar no Estúdio de TV? Open Subtitles بالإضافة، ألّا ينبغي عليك الذهاب إلى أستوديوهات التلفاز؟
    Sei que três estúdios fizeram orçamentos e todos excederam os 65 milhões. Open Subtitles قدرته ثلاث أستوديوهات في أكثر من 65 مليون
    Os vossos estúdios de Hollywood é que são os verdadeiros ladrões, declarando que todos os seus grandes sucessos têm perdido dinheiro. Open Subtitles أستوديوهات هوليود هم اللصوص الفعليون، يدعون أن كل أفلامهم الضخمة كلفتهم أموالا.
    Não podemos competir com os estúdios de Hollywood. Open Subtitles لا مجال للتنافس مع أستوديوهات "هولييود".
    Não é uma taxa de locação de um palco nos estúdios Shirazi. Open Subtitles هذا ليس أجر تأجير أستوديو في "أستوديوهات شيرازي".
    estúdios DE CINEMA DESPEDEM COMUNISTAS! Open Subtitles أستوديوهات الأفلام تطرد الشيوعيين! "أخبار هذا الأسبوع".
    Em direto, dos estúdios Vibrance, em Palm Desert, Califórnia, apresentamos Bem-vindos ao Meu Mundo. Open Subtitles مباشرة من أستوديوهات قناة (نيو فايبرنس) في (بام دزيرت، كاليفورنيا) برنامج (مرحباً بكم في عالمي)
    estúdios merryvale Open Subtitles "أستوديوهات (ماريفيل)"
    estúdios da CBS Open Subtitles أستوديوهات "س.
    Gary, o que vamos fazer primeiro, no Estúdio dos Marretas? Open Subtitles 99 جاري" ماذا سنفعل أولاً في أستوديوهات الدُمي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus