-É, sim. Faz-me um favor. Não lhe contes que aposto, senão, levo. | Open Subtitles | أسدني معروفا ولا تذ كر أمامه أني أقامر وإلا سأضربك |
- Tens de lançar hoje. - Gus, Faz-me um favor. | Open Subtitles | ــ وجب عليك أن تقوم بتمارين الرمي اليوم ــ ُ غاز ٌ ، أسدني معروفا |
Faz-me um favor. Leva-lhes duas bebidas, está bem? | Open Subtitles | أسدني معروفا و أحضري لهم شرابا |
Faça-me um favor, Susan, comece a menstruar. | Open Subtitles | أسدني معروفا (سوزان)0 لقد وعدتك بشيء |
Faça-me um favor. | Open Subtitles | "أسدني معروفا. |
Pois, Faz-me um favor, amigo. Vai lá para fora. | Open Subtitles | نعم أسدني معروفا و أخرج منه قليلا |
- Faz-me um favor, vai. | Open Subtitles | أسدني معروفا و إذهب من فضلك؟ |
Faz-me um favor. | Open Subtitles | أسدني معروفا ياصديقي |
- O quê? - Faz-me um favor. | Open Subtitles | أسدني معروفا - ماذا؟ |
Jumbo, Faz-me um favor. | Open Subtitles | أسدني معروفا |