Podia ser mais rápido se pudesse ver o que estou a fazer. | Open Subtitles | و ربما يمكننني أن أسرع إذا رأيت ما الذي أفعله فعلاً |
Prometo que isto será mais rápido se todos cooperarem. | Open Subtitles | أعدكم، سيجري هذا الأمر أسرع إذا ما تعاون الجميع |
Achei que seria mais rápido se encontrássemos alguém local. | Open Subtitles | إعتقدت أنه سيكون أسرع. إذا أردنا العثور على شخص في محيطنا. |
Seria mais rápido se você fizesse as contas na sua cabeça, Zack, e não explicasse para nós. | Open Subtitles | ستخرج البيانات بشكل أسرع إذا أجريتَ الحسابات في رأسك، يا (زاك)، ولا تشرحه لنا |
Pode ser mais rápido se você sincronizar comigo a porta lateral. | Open Subtitles | قد يكون أسرع إذا زامنة معي |
Será mais rápido se for eu a pedir. Sobretudo pela minha antiga agência. | Open Subtitles | فسيحال الطلب بشكل أسرع إذا قمت به بخاصة عبر مكتبي السابق |
É mais rápido se cada um cobrir metade. | Open Subtitles | نحن سوف تتحرك أسرع إذا كان لنا أن كل غطاء نصف. |
Não vamos chegar mais rápido se estivermos mortos. | Open Subtitles | نحن لن نصل إلى هناك أسرع إذا نحن موتى |
Penso que será mais rápido se formos por aqui. | Open Subtitles | اعتقد أنه أسرع إذا سلكنا هذا الطريق |
Sim. Mas, o Governo responderá mais rápido se for a "CatCo" a submetê-la. | Open Subtitles | نعم، ولكن الحكومة سوف تستجيب بشكل أسرع إذا كانت "كاتكو" هي من طلبت الملف لتقديمه |
Descobriremos mais rápido se trabalharmos em conjunto. | Open Subtitles | سنكتشف ذلك أسرع إذا عملنا معاً |
Eu seria mais rápido se te calasses. | Open Subtitles | سأكون أسرع إذا أنت سكت |
Será mais rápido se eu for sozinho. | Open Subtitles | سيكون أسرع إذا ذهبت وحدي أسرع... |
Seria mais rápido se a partíssemos. | Open Subtitles | فإنه أسرع إذا كنا كسر. |
- É mais rápido se tirares a roupa. | Open Subtitles | أسرع إذا نزعتِ ثيابك. -جيك) ). |