Porque não são uns homenzinhos e baixam as armas e vamos conversar? | Open Subtitles | لِمَ لا تكونون راشدين يا رفاق وتضعون أسلحتكم جانباً ونتحدث بالأمر؟ |
Deponham as armas, deixe que vivamos em paz, lado a lado! | Open Subtitles | ضعوا أسلحتكم جانباً دعونا نعيش معاً فى سلام السلام |
Baixem as armas, ou sentirão a minha espada. | Open Subtitles | ضعوا أسلحتكم جانباً أو ستشعرون بقوة سيفي |
Mas eu vos prometo, se baixarem as vossas armas, vão ser capazes de olhar para vocês novamente no espelho, como filhos orgulhosos da Rússia. | Open Subtitles | ولكنى أعدكم لو وضعتم أسلحتكم جانباً فستتمكنوا من رؤية أنفسكم فى المرآة مرة أخرى كأبناء روسيا المخلصيين لها |
Portanto, agora que os meus homens têm as armas, porque não baixam as vossas e fechamos a noite? | Open Subtitles | لماذا لا تضعون أسلحتكم جانباً ويُمكننا أن نُطلق عليها ليلة سعيدة ؟ |
Baixem as armas, rapazes. | Open Subtitles | ضعوا أسلحتكم جانباً أيها الفتية |
Baixem as armas. | Open Subtitles | ضعوا أسلحتكم جانباً |
Parem! Baixem as vossas armas! | Open Subtitles | توقفوا ضعوا أسلحتكم جانباً |
Larguem as armas! Pousem-nas! | Open Subtitles | مهلاً، ضعوا أسلحتكم جانباً. |
Larguem as armas! | Open Subtitles | ضعوا أسلحتكم جانباً |
- Larguem as armas. | Open Subtitles | -ضعوا أسلحتكم جانباً |
Baixem as vossas armas! | Open Subtitles | ضعوا أسلحتكم جانباً! |
Larguem as armas! | Open Subtitles | ! ألقوا أسلحتكم جانباً |
Ponham as armas no chão! | Open Subtitles | ! ضعوا أسلحتكم جانباً |
Baixem as armas! | Open Subtitles | ! فلتضعوا أسلحتكم جانباً |
Deponham as armas! | Open Subtitles | ! ضعوا أسلحتكم جانباً |