Escrevi aqui os nomes deles e a morada, se eles ainda lá esteiverem. | Open Subtitles | كتبت أسماءهم و عناوينهم إذا كانوا لا زالوا هناك |
Adivinhem, pessoal, acho que descobri como limpar os nomes deles. | Open Subtitles | خمنوا ماذا ، لقد وجدت طريقة . لأستطيع أن أبرئ أسماءهم |
os nomes deles estão por toda parte nestes arquivos, sempre circulados. | Open Subtitles | حسناً, أسماءهم تملأ تلك الملفات محددة بكل ملف |
As crianças assinaram todas os seus nomes em bengali nas portas mas não se limitaram a assinar, também ajudaram a construir a escola. | TED | وقّع الأطفال أسماءهم بالبنغالية على الأبواب لم يقوموا بالتوقيع فقط، لقد ساعدوا أيضاً في بناء المدرسة. |
E, como podem ver, eles não usam os seus nomes próprios. | TED | و، كما ترون، فإنهم لا يستعملون أسماءهم الشخصية. |
Ninguém sabe o nome deles, têm pubs, esconderijos, escritórios... | Open Subtitles | لا أحد يعرف أسماءهم لديهم منازل بيع مخدّرات , منازل أموال , منازل إخفاء البضائع سمّها ما شئتِ |
Diz-me os nomes deles, ou eu juro que mandarei que te arranquem os braços! | Open Subtitles | قل لي أسماءهم وإلا أقسم أنني سوف أقتلع ذراعيك من جسدك |
Não me disseram os nomes deles, então eu dei-lhes apelidos para identificá-los. | Open Subtitles | ما كانوا سيعطوني أسماءهم لذا أعطيتهم أسماء مستعارة لأتواصل معهم |
- Nem sei os nomes deles. | Open Subtitles | هل تعلمين ، أنا لا أعرف أسماءهم حتى |
Tudo que precisa fazer é dizer os nomes deles, e irá embora daqui. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تخبرني أسماءهم... وستغادر هذا المكان |
Então Albatross, o infiltrado, o homem que matou a Wendy... foi ele que revelou os nomes deles aos terroristas. | Open Subtitles | في العمل. آلباتروس، الخائن، الرجل الذي قتل ويندي... هو من سرب أسماءهم إلى الإرهابيين. |
Eles gostam de me ouvir dizer os nomes deles. | Open Subtitles | إنهم يحبون أن يسمعوني أنادي أسماءهم. |
Vai dar-me os nomes deles e os nomes das suas vítimas. | Open Subtitles | ستعطيني أسماءهم وأسماء ضحاياهم. |
Se nos fornecer os seus nomes e paradeiros terá o seu visto de manhã. | Open Subtitles | لو قدمت لي أسماءهم وأماكنهم وتحركاتهم، تحصل على تأشيرة. |
os seus nomes e acções serão contadas de pais para filhos, de mães para filhas... na lenda do Rei Artur, e seus Cavaleiros. | Open Subtitles | أسماءهم وأفعالهم ستروى من الأب لابنه ومن الأم لابنتها عن أسطورة الملك آرثر وفرسانه |
Vou, para aprendermos o nome deles, se tiverem nomes, e mais tarde podemos introduzir os pronomes. | Open Subtitles | أجل، بهذا سنتعرف إلى أسماءهم إن كانوا يستخدمون الأسماء ثم سنعرفهم على الضمائر |
Eu sei o nome deles. | Open Subtitles | أنا أعرفُ أسماءهم. |
Queres cinco pessoas mortas, e tu vais escrever o nome delas nesse guardanapo. | Open Subtitles | أنت تريد مقتل خمسة أشخاص ، وسوف تكتب أسماءهم على هذا المنديل. |
O FBI divulgou os nomes de Mimi Lurie, Nicholas Sloan e Sharon Solarz, membros do radical grupo anti-guerra Weather Underground. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي أعلن أسماءهم ميمي لوري , نيكولاس صولان وشارون سولاز جميعهم أعضاء في الأخوية الراديكالية المعادية للحرب |
A maioria dos seus nomes perdeu-se para sempre, mas algures, há muito tempo, alguém olhou para cima e viu a luz realizar um dos seus truques de magia. | Open Subtitles | معظم أسماءهم لن نعرفها نحن ولكن في مكان ما، منذ زمن بعيد وقف أحدهم |
Acho que são os nomes deles. | Open Subtitles | أظن أن هذه أسماءهم |