"أسمع منكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • notícias suas
        
    • notícias tuas
        
    • noticias
        
    Estou completamente desolado sem notícias suas. Open Subtitles أشعر بالأسى لأني لم أسمع منكِ
    Não te tenho visto ou tido notícias suas Open Subtitles لم أركِ او أسمع منكِ
    Pensei que não ia ter notícias suas. Open Subtitles لم أسمع منكِ منذ فترة
    Há um tempo que não tenho notícias tuas. Open Subtitles لمّ أسمع منكِ خبراً مُنذ فترة. انالاأحاولمطاردتكِ، أتمنىلكِيوماًسعيداً،أنا ..
    Vou ficar aqui, no pub, até ter notícias tuas. Open Subtitles انا سأقيم مؤقتاً هنا في الحانة حتى أسمع منكِ
    Se eu não tiver notícias tuas, entrarei num avião até aí. Open Subtitles يبدوا الأمر خطراً. إذا لم أسمع منكِ قريباً فسآتى على متن طائرة, لذا...
    Teria sido bom teres dado noticias. Open Subtitles كان ليكون جميلاً بأن أسمع منكِ لا يمكنني الكذب
    "Aguardo noticias tuas. Open Subtitles "كنت متوقعاً أن أسمع منكِ أين أنتِ؟"
    Não recebi notícias suas. Open Subtitles لم أسمع منكِ
    Adorava ter notícias tuas. Open Subtitles أحب أن أسمع منكِ
    Não contava ter notícias tuas. Open Subtitles لم أتوقع بأن أسمع منكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus