"أسهل بالنسبة لي" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais fácil para mim
        
    Agora, estou apenas a ir numa direção diferente que é mais fácil para mim. TED لذا سأذهب في إتجاه خطوة مختلفة الآن. التي هي أسهل بالنسبة لي.
    Talvez seja mais fácil para mim ser objectiva agora. Open Subtitles حسنا، من المحتمل أنه أسهل بالنسبة لي أن أكون موضوعية الآن
    Assim seria muito mais fácil para mim. Open Subtitles هذا سيكون أسهل بالنسبة لي لذا قم بذلك فقط
    Anna, diga a Mrs. Patmore que é mais fácil para mim tratar das ementas esta tarde. Open Subtitles آنا .. أخبري السيده باتمور بأنه سيكون أسهل بالنسبة لي مراجعة القوائم ظهر اليوم
    Creio que ele julgava que era mais fácil para mim do que para os outros. Open Subtitles أعتقد أنه كان يعتقد أنه أسهل بالنسبة لي من أي شخص آخر
    Está bem, com estas patrulhas, é mais fácil para mim ir a pé. Open Subtitles بتواجد الدوريات، المشي أسهل بالنسبة لي
    Isso teria sido mais fácil para mim. Open Subtitles ذلك كان سيكون أسهل بالنسبة لي
    - Mas seria muito mais fácil para mim, arranjar-te um apartamento em Nova Iorque. Open Subtitles - سيكون أسهل بالنسبة لي - أن أحضر لكِ شقة في (نيويورك)
    - Sim, é mais fácil para mim. Open Subtitles -كما ترى هذا أسهل بالنسبة لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus