"أسوء يوم في" - Traduction Arabe en Portugais

    • pior dia da
        
    Este idiota deve ter tido o pior dia da sua vida. Open Subtitles هذا الأحمق لا بد إنّه قضى أسوء يوم في حياته
    Estava ali em cima a passar o pior dia da minha vida. Open Subtitles عندما كنتُ بالأعلى خائفُ بالمعنى الحرفيّ كان أسوء يوم في حياتي اللعينة
    Eu sei. Mas pensei que o dia em que ele morresse, seria o pior dia da minha vida. Open Subtitles لكنني اعتقد دوماً أن اليوم الذي سيتوفى فيه سيكون أسوء يوم في حياتي.
    A verdade é que tento não me lembrar. Foi o pior dia da minha vida. Open Subtitles الحقيقة هي أني أحاول ألا أتذكر لقد كان أسوء يوم في حياتي
    Foi o pior dia da minha vida, e em cada segundo, não páras de pensar na pior hipótese. Open Subtitles كان أسوء يوم في حياتي وكل ثانية لا تستطيع التوقف عن التفكير بالسوء القادم
    Hoje foi, provavelmente, o pior dia da minha vida, e não é nenhum exagero. Open Subtitles - اليوم ربما كان أسوء يوم في حياتي و هذا ليس من باب المبالغة
    A dizer que este é o P-I-O-R, pior dia da minha vida. Open Subtitles أخبرهم بأن هذا أسوء يوم في حياتي
    Foi o pior dia da minha vida, perder-te, mas... Open Subtitles لقد كان أسوء يوم في حياتي، فقدانك،
    -Para perder de novo! -O pior dia da minha vida! Open Subtitles ومن ثم خسرنا أسوء يوم في حياتي
    Hoje foi o pior dia da sua vida. Open Subtitles اليوم كان أسوء يوم في حياته
    pior dia da minha vida. Open Subtitles أسوء يوم في حياتي
    Valha-me Deus. É o pior dia da minha vida. Open Subtitles أه العنة , هذا أسوء يوم في حياتي .
    É o pior dia da minha vida. Open Subtitles إنه أسوء يوم في حياتي.
    Muitos consideram este o pior dia da jovem presidência de Kirkman. Open Subtitles الكثير يلقبونه بـ ... أسوء يوم (في رئاسة (كيركمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus