"أشخاص كثيرون" - Traduction Arabe en Portugais

    • muitas pessoas
        
    • muita gente
        
    muitas pessoas terão o perverso prazer de vos tentar com a decadência americana. Open Subtitles أشخاص كثيرون لديهم متعة منحرفة في أن يغرونكم بالانحلال الامريكي
    Então muitas pessoas podem ter estado nesta varanda. Open Subtitles إذاً قد يكون أشخاص كثيرون على هذه النافذة
    E além disso, há muitas pessoas que são casadas e não fazem sexo. Open Subtitles وأيضاً، هنالك أشخاص كثيرون متزوجين ولا يقوموا بعلاقات جنسيّة
    Ainda há muito a explorar. Estamos no início. Não há muita gente a trabalhar neste campo. TED حسناً، ما يزال هناك الكثير ليستتكشف. وهذه بواكير الأيام. ولا يوجد أشخاص كثيرون يعملون في هذا المجال.
    Ouve, sinto que não tenho muita gente à minha volta em quem possa confiar. Open Subtitles اسمع الآن يا صاح أشعر بأنه ليس حولي أشخاص كثيرون أستطيع الوثوق بهم
    muitas pessoas que precisam de alguém como tu neste momento. Open Subtitles ثمة أشخاص كثيرون بحاجة إلى شخص مثلك الآن.
    Já vi muitas pessoas fazerem, escolhas erradas por lealdade. Open Subtitles لقد رأيت أشخاص كثيرون يقومون بقرارت خاطئة لأجل الولاء
    muitas pessoas na comunidade dependem quase exclusivamente desta imunidade coletiva para se protegerem das doenças. TED فيعتمد أشخاص كثيرون في المجتمع بصورة حصرية على هذه "المناعة الجماعية" ليحموا أنفسهم من الأمراض.
    Neste momento, se eu falasse, muitas pessoas sairiam prejudicadas. Open Subtitles لو إعترفت الآن سيتأذى أشخاص كثيرون
    Não conheço muitas pessoas com interesses em comum. Open Subtitles لا أقابل أشخاص كثيرون بإهتمام مشترك
    - muitas pessoas ficam triste quando chove. Open Subtitles - أشخاص كثيرون يحزنون عندما تمطر
    muitas pessoas que você se preocupa? Open Subtitles أشخاص كثيرون تهتمين بشأنهم؟
    Eu penso que existem muitas pessoas na vida da Helene McCready, que são capazes de fazer isto . Open Subtitles أعتقد أن هناك أشخاص كثيرون (بحياة (هيلين ماكريدي قادرون على فعل ذلك
    - São muitas pessoas. Open Subtitles -هناك أشخاص كثيرون
    Se não for, muita gente morre. Os nossos amigos morrem. Open Subtitles إن لم أذهب أشخاص كثيرون سيموتون أصدقائنا سيموتون
    muita gente poderia ter apanhado o bilhete mas não estava no seu destino. Open Subtitles أجل، أشخاص كثيرون كانوا ليحصلوا على تلك البطاقة لكن هذا لم يكن مقدّراً
    O gajo é um pulha, mas é porreiro. Hoje ele tem muita gente, O fornecedor não tem nada. Open Subtitles وهناك أشخاص كثيرون هناك ويبدو ان مزودهم قد علقت بضاعته في الجمارك
    muita gente que ainda precisas de ajudar. Open Subtitles وهناك أشخاص كثيرون مازالوا بحاجة للمساعدة
    E muita gente vinha ter connosco. Open Subtitles وكان أشخاص كثيرون يقصدوننا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus