Ninguém se vai lembrar se éramos bons ou maus homens! | Open Subtitles | لا أحد سيتذكر إذا كنّا رجالا أخياراً أم أشراراً |
Lá no fundo, não são maus. É só preciso sabê-los levar. | Open Subtitles | ليسوا أشراراً لهذه الدرجة يالكم من وحوش طيبة |
Quando lhe foi dado a escolher entre torná-los maus ou nobres, ele escolheu nobres. | Open Subtitles | وعندما كان عليه أن يختار إما أن يصبحوا أشراراً أو أخياراً، اختار الخير |
O governo nem sempre vê as pessoas como más ou boas. | Open Subtitles | أن الحكومة ربما لاترى الناس أشراراً أو أخياراً بهذا القدر |
Que eles todos tinham de ser pessoas más. | Open Subtitles | كان يجب أن يكونوا جميعاً أشراراً |
Uma coisa boa é que eles não são maus por natureza. | Open Subtitles | الجيِّد في الأمر هو أنهم ليسوا أشراراً بطبيعتهم |
Bem, já enfrentámos tipos valentemente maus antes. | Open Subtitles | واجهنا أشراراً سيئين من قبل ليس بهذا السوء |
A lenda diz que nasceram tão maus que mataram os próprios pais. | Open Subtitles | تقول الأسطورة إنهم وُلدوا أشراراً للغاية لدرجة أنهم قتلوا آبائهم فى ليلة ميلادهم |
Se ser melhor significa deixar pessoas como ela escaparem impunes de homicídio, preferimos ser os maus da fita. | Open Subtitles | إن كان الأفضل يعني ترك أناسٍ مثلها تفلت بجريمة قتل، فنفضّل أن نكون أشراراً. |
Alguns destes homens podem ter boas intenções, mas alguns deles podem continuar a ser maus tipos. | Open Subtitles | بعض أولئك الرجال ربما تكون نواياهم حسنة ولكن البعض الآخر ربما لايزالون أشراراً |
Nem todos eram maus. Um deles tentou ajudar-nos. | Open Subtitles | لمْ يكونوا أشراراً كلّهم، فقد حاول أحدهم أنْ يساعدنا. |
Ninguém se lembrará se éramos bons ou maus homens. | Open Subtitles | لا أحد سيتذكر إذا كنّا رجالا أخياراً أم أشراراً |
Só porque um humano magoou a mãe não significa que eles sejam todos maus. | Open Subtitles | لأنّ إنساناً آذى والدتي لا يجعل مِن الجميع أشراراً |
Sabes, já não fazem tipos maus como costumavam fazer. | Open Subtitles | أتعلمين ، إنهم حقاً لا يبدون أشخاصاً أشراراً كما اعتدت من قبل |
Os miúdos populares são sempre maus. | Open Subtitles | فالطلاب ذوو الشعبية دائماً ما يكونون أشراراً |
Bem, porque aí eles seriam maus. | Open Subtitles | حسناً, لأنهم وقتها سيكونون أشراراً. |
Escuta, eles eram irremediavelmente homens maus. | Open Subtitles | اسمع، هؤلاء كانوا رجالاً أشراراً تماماً |
E isso não faz de nós más. | Open Subtitles | وهذ لا يجعل منا أشراراً |
Não somos pessoas más, pois não, Tom? | Open Subtitles | لسنا أشراراً ، أليس كذلك يا "توم"؟ |
Mas eu não acredito que as pessoas nasçam más. | Open Subtitles | -حسنٌ، أنا لا أؤمن بأن الناس يولدون أشراراً . |
Torna as pessoas más. | Open Subtitles | إنها تَجعل الناس أشراراً. |