Porque tenho de dormir? Não Estou cansada. | Open Subtitles | لماذا علي أن آخذ قيلولة أنا لا أشعر بالتعب ؟ |
Vou embora, não quero mais isto, Estou cansada e ligada à corrente. | Open Subtitles | أنا مغادرة . لا أريد القيام بذلك بعد الآن أشعر بالتعب والنشاط في نفس الوقت. |
Guio desde Londres e Estou cansada. | Open Subtitles | "فأنا أقود من "لندن وحقا أشعر بالتعب |
Estou cansado só de ver aqueles dois. Todo aquele mergulhar, pular e correr. | Open Subtitles | أشعر بالتعب لمجرد النظر لكليهما من كل هذا الجري والقفز. |
- Estou cansado. | Open Subtitles | أنا أشعر بالتعب |
Espera, pai! Nem Estou cansado. | Open Subtitles | إنتظر أبي , لست أشعر بالتعب |
Só Estou cansada. | Open Subtitles | أشعر بالتعب فقط |
Só Estou cansada, é por isso... | Open Subtitles | انا فعلا أشعر بالتعب |
Já não Estou cansada. | Open Subtitles | لا أشعر بالتعب بعد الأن |
- Estou cansada. - Sobe aqui. | Open Subtitles | أنا أشعر بالتعب - حركى مؤخرتك الى هنا |
Sei que estás a achar que o Efeito Stroop é um sintoma de fadiga crónica, mas nem sequer Estou cansada. | Open Subtitles | أدري أنك تفكر بأن (ستروب) أحد أعراض الإرهاق المزمن ولكني لا أشعر بالتعب حتى |
Estou cansada. Está frio. | Open Subtitles | أشعر بالتعب والطقس بارد |
Eu Estou cansada. | Open Subtitles | -أنا أشعر بالتعب |
Ainda não dormi. Estou cansado. | Open Subtitles | لم أنم، أشعر بالتعب. |
Estou cansado. | Open Subtitles | إنّي أشعر بالتعب. |
Agora Estou cansado. | Open Subtitles | الآن أشعر بالتعب. |
Estou cansado. | Open Subtitles | أشعر بالتعب. |