"أشهُر" - Traduction Arabe en Portugais

    • meses
        
    A seu pai o alimentaram com vidro moído por meses. Open Subtitles لقد تَمَ إطعامُ أبيك زُجاجاً مَطحوناً على مَدى أشهُر
    Uma colega minha, agora médica de família, foi enviada para um sanatório de tuberculosos, em pequena, durante seis meses. TED كانت هناك زميلة لي، وهي الآن طبيبة مُمارسة عامة، قد أُرسِلَت إلى مَصحَّة لمرض السُّل وهي طفلة صغيرة، لمدة ستة أشهُر.
    Os três meses que esteve no hospital, eu pensei muito. Open Subtitles لقَد بَقِيتَ ثلاثَة أشهُر في المَشفى. كانَ لديَّ وقتٌ طويل للتفكير
    Meu médico diz que tenho só outros três ou quatro meses de vida. Open Subtitles يُخبِرُني طَبيبي أنَ لدي ثلاثَة أو أربَعَة أشهُر لأعيش
    Seis meses atrás tínhamos heroína nos saindo pelo traseiro. Open Subtitles فمُنذُ سِتَة أشهُر مَضَت، كانَ لدينا الكَثير مِنَ المخدرات
    Devemos repeti-los em três meses. Open Subtitles عليكَ أن تُجريها مُجدداً بعد ثلاثة أشهُر
    Deixaremos que se disperse a fumaça, esperarei uns meses e logo o tiraremos. Open Subtitles سندعُ الأمرَ يهدَأ و ننتظِر بِضعَة أشهُر و عِندها سنُخرِجُه
    Não tenho nada que lhe dizer à mulher que me deixou no altar e logo apareceu um par de meses depois grávida com o filho de outro. Open Subtitles ليسَ لديَ ما أقولهُ للمرأة التي تركتني يومَ زفافنا و فجأةً تظهَر بعدَ بضعة أشهُر تحملُ طفلَ رجلٍ آخَر
    Estiveram em crio-sono cinco anos, nove meses e 22 dias. Open Subtitles لقد مضيّ على وجودكُم 5 سنوات و تِسعة أشهُر و إثنا و عُشرون يوماً.
    Foi morto há nove meses pelos "Federales". Open Subtitles لقد قتل منذ تسعة أشهُر من قبل المباحث الفيدرالية
    Três meses depois, quando piorou Open Subtitles حتى بعد ثلاثة أشهُر من ذلك السبب لأن سئ بالفعل
    A minha mãe tem de esperar três meses para ser vista por um médico. Open Subtitles يتوجبُ على والدتي الأنتظارُ ، لثلاثة أشهُر لمُقابلة الطبيب
    Passou meses a elaborar o plano perfeito e, agora, nada está a correr como o esperado. Open Subtitles لقد قضيت الأربعة أشهُر الفائِتة لتحضير الخِطة المُحكمة والآن، لايوجد شيء سيمشي كالمتوقّع
    Alistou-se na Segurança Interna há 9 meses, depois de começarem a aceitar inscrições. Open Subtitles إلتحق بقوات الأمن قبل 9 أشهُر مباشرة بعد أن بدأو في إستقبال الطلبات
    A primeira vez, por três meses, quando ele tinha 15 anos . Open Subtitles المرة الأولى كانت لمُدّة ثلاث أشهُر عندما كان بعمُر الـ 15 عامًا.
    Três meses depois do fato. Open Subtitles بَعدَ ثلاثَة أشهُر مِن الجَريمَة
    O homem recebeu uma sentença de seis meses extra. Open Subtitles حُكِمَ على الرجُل بستَة أشهُر إضافية
    - e zarpar por seis meses. - Seis meses. Open Subtitles و أُبحرُ بعيداً لستة أشهُر لستة أشهر
    Esteve em Berlim há três meses. Open Subtitles هل كُنت فى برلين منذُ ثلاث أشهُر ؟
    O meu pai descobriu que tinha cancro, uns meses depois de se casar com a minha mãe. Open Subtitles أبي... اكتشف بأنّه مُصابًا بالسرطان بعدما تزوّج أمِّي بحوالي عدّة أشهُر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus