Na primeira queda, vai mostrar muito mais do que o teu talento. | Open Subtitles | تزلج واحد بهذه, وسوف تُظهرين لهم أشياء أكثر من تزلجك المُقزز. |
mas, e se estar bem na escola e na vida depender de muito mais do que da capacidade de aprender rápida e facilmente? | TED | هو نسبة الذكاء،لكن ماذا لو كان النجاح بالمدرسة والحياة متوقف على أشياء أكثر من قدرتكم على القراءة بسرعة وسهولة؟ |
Ouve, filho... A vida é muito mais do que trabalhar, sabes? | Open Subtitles | كما تعرف, حياتك تتطلب أشياء أكثر من العمل. |
Vais precisar muito mais do que essa coisa estúpida. | Open Subtitles | أنا سوف أفعل أشياء أكثر من هاذا الشيء الغبي |
muito mais do que isto. | Open Subtitles | أشياء أكثر من هذا |
Como médica-legista, a minha especialidade tem de incluir muito mais do que ossos. | Open Subtitles | كطبيبة شرعية، فإن مجال إختصاصي لابد أن يشكل أشياء أكثر من العظام. إذن رجل شرير قام بقتل (سيلفا)، |