Mas há muitas coisas a acontecer neste momento. coisas que não posso contar. | Open Subtitles | لكن هناك أشياء كثيرة تحدث أشياء لا أستطيع إخبارك بها |
Não vivo preocupado com coisas que não posso controlar. | Open Subtitles | أنا لا أعيش حياتي قلقا بشأن أشياء لا أستطيع التحكم يها |
Pessoalmente, estou mais interessada em voar na minha moto do que me enervar com coisas que não posso resolver. | Open Subtitles | شخصياً ، أنا أكثر إهتماماً بأن أذهب بسرعة على دراجتي النارية من أن أحصل على صداع بسبب أشياء لا أستطيع أن أفعل شيئاً حيالها |
Fico feliz por nunca me ter visto assim, com medo de coisas que nem sequer vejo. | Open Subtitles | سعيدٌ لأنّها لم ترَني قطّ على هذه الحال... خائفاً من أشياء لا أستطيع رؤيتَها حتّى. |
Mas não posso protegê-los de coisas que nem sequer vejo. Ou compreendo. | Open Subtitles | ولكن ما لا يُمكنني فعل هو أن أحميكم من أشياء لا أستطيع رؤيتها حتى... |
Ao menos dizes-nos como retiraste o botão de punho enquanto eu como coisas que não consigo pronunciar. | Open Subtitles | على الأقل أخبرنى كيف حصلت على زر الكم بينما أقوم بأكل أشياء لا أستطيع تسميتها |
As coisas que não consigo no segundo ciclo. | Open Subtitles | أشياء لا أستطيع الحصول عليها في مدرستي الفقيرة |
coisas que não posso falar com mais ninguém. | Open Subtitles | أشياء لا أستطيع التحدث بها مع شخص آخر |
"Eu fiz coisas horríveis na minha vida, coisas que não posso mudar." | Open Subtitles | "لقد فعلت أشياءً فظيعة في حياتي..." "أشياء لا أستطيع تغييرها" |
Ver coisas que não posso deter. | Open Subtitles | رؤية أشياء لا أستطيع إيقافها |
Há coisas que não posso mudar. | Open Subtitles | هُناك أشياء لا أستطيع تغييرها |
Tenho visto coisas que não consigo explicar. | Open Subtitles | لقد رأيت أشياء لا أستطيع تفسيرها |
- coisas que não consigo resolver. | Open Subtitles | - أشياء لا أستطيع إصلاحها. |