"أصالة" - Traduction Arabe en Portugais

    • autenticidade
        
    • original
        
    • autêntico
        
    • autêntica
        
    • autenticar
        
    Para alguns de nós, a autenticidade estará fora dos limites? TED بالنسبة للبعض منا هو أصالة خارج الحدود؟
    Mesmo que, com essa técnica, consiga alcançar a perfeição, prefiro a beleza da autenticidade do fazer e isso é impossível sem que existam falhas. TED حتى لو وصلت إلى الكمال، أرى الجمال في أصالة الصناعة، وذلك مستحيل دون عيوب.
    Essa deve ser a frase de engate mais original que já ouvi. Open Subtitles ربّما تكون تلك أكثر المغازلات أصالة ممّا سمعتُ قطّ.
    Como é óbvio, não será tão chique como em casa do Bruce, mas será mais como o Dia de Ação de Graças original. Open Subtitles بالتأكيد لن يكون كما يتخيل بروس . ولكنه سيكون عيد شكر أكثر أصالة .
    Pensei que talvez tivesse algo de mais autêntico, um pouco mais... Open Subtitles اعتقدت لربما أنك تملك شيء أكثر أصالة أكثر بقليل ...
    Um objecto pode considerar-se autêntico se corresponder aos seguintes quatro critérios: Open Subtitles ضمان أصالة الأعمال من الممكن توثيقها وفقا لأربعة معايير
    Para os juízes poderem dar os prémios às melhores máscaras: a mais assustadora, a mais autêntica, a melhor visualização de um princípio científico... Open Subtitles تعرفين، الأكثر تخويفا الأكثر أصالة أدق تصوير للمبادىء العلمية
    Posso escrever uma avaliação, dizendo que a peça é autêntica. Open Subtitles بإمكاني كتابة تقييم, لكفالة أصالة اللوحة.
    O nosso trabalho não é autenticar quadros, o caso está encerrado. Open Subtitles ليست مهمتنا التأكد من أصالة الأعمال الفنية -القضية انتهت
    Determinado a preservar a sua reputação, Bredius defendeu a autenticidade da obra. TED في سبيل حماية سمعته، دافع بريديوس عن أصالة اللوحة.
    A certificação da autenticidade das obras tem por conseguinte uma importância fundamental. Open Subtitles ضمان أصالة الأعمال من الممكن أن تصبح قضية أساسية
    A autenticidade de uma velha amizade acima de 4 numa festa destas deu ótimos resultados nas simulações que fizemos. Open Subtitles أصالة رابط قديم يحمل تقييماً بالمعدل المنخفض من الأربعة تقاط في هكذا تجمع كانت تفيدنا كثيراً في كل الانشطة التي ادرناها
    Então, o raio-x confirmou a autenticidade da peça? Open Subtitles إذاً، هل أكدت الأشعة أصالة اللوحة؟
    Não podia vir com algo mais original? Open Subtitles ألم تستطع أن تأتي بشيءٍ أكثر أصالة ؟
    Mais original. Mais real. Open Subtitles وأكثر أصالة وحقيقية
    Adiciono mercúrio, se quiser mais autêntico. Open Subtitles استطيع ان اضيف المزيد من الزئبق ان اردت جعلها اكثر أصالة
    Isto é o bocado mais autêntico da história de Point Pleasant que vi durante todo o dia. Open Subtitles هذه التحفة الأكثر أصالة في تاريخ "بوينت بليزينت" رأيتها اليوم
    Para quebrarmos o feitiço ideológico do comodismo social do consumo... e os desejos oprimidos, de natureza mais autêntica, se possam emancipar. Open Subtitles أننفتقتعويذةأيديولوجياالمجتمعالإستهلاكيالسلعي ... لكي تتمكن رغباتنا المكبوتة بطبيعة أكثر أصالة من الظهور
    "A coisa mais autêntica sobre nós, é nossa capacidade de criar, de superar, de suportar, de se transformar, de amar e de sermos gratos, mesmo no nosso sofrimento." Open Subtitles ...الشيئ الأكثر أصالة عنا" ...هو قدرتنا على الإبداع ،التجاوز ... التحمل ،التحول
    Tenho de autenticar o Monet até amanhã. Open Subtitles يجب أن أُثبِت أصالة اللوحة قبل الغد
    - para autenticar este quadro. Open Subtitles -لإثبات أصالة هذه اللوحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus