chegámos primeiro, por isso passamos primeiro. | Open Subtitles | أصبحنَا هنا أولاً، لذا نحن سَنَعْبرُ أولاً. |
chegámos aqui passados 5 minutos, exactamente às 12:10. | Open Subtitles | أصبحنَا هنا خمس دقائقَ لاحقاً، في 12: 10 بالضبط. |
Não espirraste nenhuma vez desde que chegámos. | Open Subtitles | أنت مَا عَطستَ مطلقاً منذ أن أصبحنَا هنا. |
Bem, recebemos um novo catálogo da Yarn Barn. | Open Subtitles | حَسناً، أصبحنَا الجدّدَ دليل حضيرةِ غزلِ. |
recebemos uma chamada acerca de um distúrbio doméstico. | Open Subtitles | السيد! أصبحنَا a نداء حول a إضطراب محلي. |
recebemos uma chamada da Autoridade Portuária. | Open Subtitles | أصبحنَا a نداء مِنْ رئيسِ أمنِ الميناءِ. |
Uma barbearia real tem pessoas, tem conversas, e acima de tudo, barbeiros reais, e isso é o que temos aqui. | Open Subtitles | أي حَصلَ دكانُ حلاق حقيقي على ناسِ حقيقيينِ، المحادثة الحقيقية، والأهمّ من ذلك، حلاقون حقيقيون، وذلك الذي أصبحنَا هنا. |
Parece que temos um pouco de sangue aqui. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل نحن أصبحنَا بَعْض الدمِّ هنا. |
Não entendo como chegámos a este ponto. | Open Subtitles | أنا لا أَفْهمُ كَمْ أصبحنَا حتى الآن مِنْ مسارِ. |
Mas ainda nem chegámos ao prato de queijo. | Open Subtitles | لَكنَّنا مَا أصبحنَا حتى إلى فصلِ الجبنَ. |
Desde que chegámos, só tenho pedido desculpas. | Open Subtitles | مُنذُ أن أصبحنَا هنا، كل ما نقوم به هو الاعتذار. حسنا؟ |
chegámos todos ao mesmo tempo. | Open Subtitles | كلنا أصبحنَا هنا في نفس الوقت. |
Estava assim quando chegámos. | Open Subtitles | هي أُسندتْ عندما أصبحنَا هنا. |
Às 4:38, recebemos uma chamada de "leftbrain528", em Vancouver. | Open Subtitles | لذا، في 4: 38 صباحاً، أصبحنَا a نداء مِنْ LeftBrain 528, في فانكوفر. |
recebemos um pedido de resgate. | Open Subtitles | نحن فقط أصبحنَا a مُلاحظة فديةِ. |
Só recebemos estática. | Open Subtitles | لا، أصبحنَا لا شيء سوى خشخشة. |
Vejam o que temos... uma senhora barbeiro. | Open Subtitles | شاهدْ ما أصبحنَا - أصبحنَا a سيدة حلاقةِ. |
Dave, vamos ver o que temos. | Open Subtitles | الموافقة، ديف، تَركَ يَرى ما أصبحنَا. |