"أصدقاءً" - Traduction Arabe en Portugais

    • amigas
        
    • ser amigos
        
    • eram amigos
        
    • ficamos amigos
        
    Nós sempre fomos amigas, Robin. Open Subtitles . أنا أعني بأننا كنا أصدقاءً دائما , روبن
    A minha mãe estava tão desesperada por companhia que coagiu todas as pessoas de uma cidade a serem suas amigas. Open Subtitles أمّي كانت تتوق للرفقة بشدّة، فأذهنت بلدة كاملة ليصيرون أصدقاءً لها.
    Sim, eles eram amigos de infância, sabe e as nossas famílias eram amigas até que as políticas patrióticas do pai dela provocaram uma desavença. Open Subtitles أجل ، فلقد كانوا أصدقاءً منذ الطفولة لذا تشاركت عائلاتنا الصداقة سوياً إلى أن تسببت سياسة والدها الوطنية في وقوع الخلاف بيننا
    Como é que ele pode pensar que voltaríamos a ser amigos? Open Subtitles كيف يمكنه التفكير أن بإمكاننا، أن نصبح أصدقاءً من جديد؟
    Por isso, porque não apertamos as mãos e ficamos amigos? Open Subtitles إذاً لماذا لا نتصافح ونفترق أصدقاءً ؟
    Mesmo quando eu for livre, vamos continuar a ser amigas. Open Subtitles ، حتي مع نيلي حريّتي سوف نبقى أصدقاءً
    Nós nunca fomos amigas, nem quando eu estava com o George. Open Subtitles تعلمين، نحن لم نكن أصدقاءً البته، حتى عندما كنت مع (جورج).
    Não me diga que detesta comida do Sul, porque então, não podemos ser amigos. Open Subtitles و لا تقولي لي أنكِ تكرهين الطعام الجنوبي لأننا لن نكود أصدقاءً بعد الآن
    Vamos tentar ser amigos dele. Open Subtitles سنرى إذا كان بإمكاننا أن نكون أصدقاءً له
    - Sim. Ele e o Ambrose eram amigos no liceu, mas zangaram-se. Open Subtitles لقد كان هو و (آمبروز) أصدقاءً في المدرسة العليا لكنّهما إنفصلا
    - eram amigos da escola. Open Subtitles (أوين)؟ كانا أصدقاءً بالمدرسة الثانويّة.
    Duquan, podes obter o diploma, e ficamos amigos. Open Subtitles ديكوان) سيُريني شهادته عندما) " يحصل عليها " و سنبقى أصدقاءً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus