os teus amigos têm razão Eu sou mesmo tua namorada. | Open Subtitles | أصدقائكَ صحيحون. انا في الحقيقة صديقتكَ. |
Por isso, mesmo que tu leves as minhas chaves em ultimo recurso em caso todos os teus amigos estejam fora da cidade, leva-as. | Open Subtitles | لذا، حتى إذا تَأْخذُ مفاتيحي كايضا سبيل أخير في حالة كُلّ أصدقائكَ في الخارج مِنْ البلدةِ، يَأْخذُهم. شُقَّتي لك. |
Pelo menos os teus amigos já não pensam mais em ti como um fracassado. | Open Subtitles | على الأقل أصدقائكَ لا يَعتقدونَ أنك فشلت أكثر |
Onde foram seus amigos? | Open Subtitles | أين أصدقائكَ ذَهبوا؟ أين إجتماعهم يَضِعُ؟ |
Os seus amigos dizem-lhe que não fui por isso. | Open Subtitles | أصدقائكَ يقولونَ لك ان السببَ اننا لم نتقابلَ أَنى متزوج |
Estás só a tentar empatar a nossa viagem para dar aos teus amigos tempo para quebrar o feitiço. | Open Subtitles | أنتَتحاولالمماطلةبرحلتناوحسب ، حتى تمهل أصدقائكَ وقتاً لإبطال التعويذة. |
Sabes, não gosto dos teus amigos híbridos. Estão por todo o lado. São como as pulgas. | Open Subtitles | أوَتعلم، لستُ أحبّ أصدقائكَ الهجائن، إنّهم مُنتشرون في كافّة الأنحاء مثل البراغيث. |
O que foi? os teus amigos não te podem vir buscar para uma boa refeição? | Open Subtitles | ألا يَستطيع أصدقائكَ المَجيء وأصطحابك لتناول وجبة لطيفة؟ |
Já trataste de todos os que representavam uma ameaça para os teus amigos. | Open Subtitles | تخلّصتَ من كلّ من يشكّل خطراً على أصدقائكَ |
Vais mandar os teus amigos para uma picadora de carne? | Open Subtitles | أتقصد بأنكَ ستطعم أصدقائكَ إلى الأعداء ؟ |
E podia matar todos os teus amigos e não poderias fazer nada. | Open Subtitles | وبوسعي قتل كلّ فرد من أصدقائكَ ولا يوجد ما يمكنكَ فعله لردعي |
E quanto te pagaram os teus amigos ricos para manterem os seus filhos fora do exército? | Open Subtitles | و كمّ دفع أصدقائكَ الأغنياء حتى تـُبقى أبنائهم بعيداً عن الجيش؟ |
Também quero os teus amigos polícias que estão envolvidos na vingança. | Open Subtitles | أريد الانتقام من كلّ أصدقائكَ الشرطة المتورّطين في هذا الثأر... |
os teus amigos podem levar-nos para alguma aldeola remota do Cambodja? | Open Subtitles | بوسع أصدقائكَ أن يذهبوا بنا إلى قرية كمبودية ليست موجودة على الخريطة. |
Uma mulher com tal poder, não ia perder tempo com os teus amigos. | Open Subtitles | إمرأةٌ بتلكَ القوّة لنْ تضيّعَ وقتها على أصدقائكَ |
os teus amigos sairão ao raiar do dia. | Open Subtitles | فلتبقى إذن. أصدقائكَ سيغادرون عند الفجر. |
Talvez os seus amigos na polícia o possam ajudar. | Open Subtitles | ربما أصدقائكَ في الشرطةِ يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَ. |
Caro Eddy, vou ser obrigado a enviar o seu ficheiro aos seus amigos da Gestapo da rua Lauriston. | Open Subtitles | ـ إدي، يَجِبُ أَنْ تُرسلْ ملفَكَ إلى أصدقائكَ في الجستابو. في ال ـ ريو لاريستون. |
Mate os seus amigos, mate o Primeiro-Ministro, suicide-se, a escolha é sua. | Open Subtitles | أطلق على أصدقائكَ أطلق على رئيسَ الوزراء أقتل نفسك ايضا |
Os seus amigos e a sua família pensarão que enlouqueceu. | Open Subtitles | و أصدقائكَ و عائلتكَ سيظنون أنكَ أُصبتَ بالجنون |
Agora, sê simpático e diz aos teus amigos da Lod que vão dar uma volta ao bilhar grande com todas as letras. | Open Subtitles | الأن، كنُ تابعاً جيدا، وأخبر أصدقائكَ بمجلس الإدارة، بأن يقوموا بكل إحترام و تقدير، |
Diz-me qual dos teus amigos do liceu é um sugador de sangue. | Open Subtitles | أخبرني أيّهن من أصدقائكَ في المدرسة الثانوية مصّاصة دماء |
Rory, acho que as tuas amigas chegaram. | Open Subtitles | روري، أعتقد أن أصدقائكَ هنا. |