meus amigos e eu gastámos o nosso dinheiro no museu. | Open Subtitles | أصدقائي وأنا كنا نمرح وأنفقنا كل أموالنا فى المتحف |
Os meus amigos e eu temos de dormir em breve. | Open Subtitles | أصدقائي وأنا يَجِبُ أَنْ أَنَامَ قريباً. |
Eu realmente, realmente, realmente quero para decolar agora, mas meus amigos e eu estamos em uma investigação das sortes. | Open Subtitles | أنا حقـًا، حقًا، حقـًا أريد مرافقتك الآن لكن أصدقائي وأنا في خضم تحقيق |
Eu e meus amigos pagamos-te o bilhete para Hong Kong. | Open Subtitles | أصدقائي وأنا دفعنا ثمن رحلتكِ إلى هونج كونج |
Eu e meus amigos compramos um num leilão da polícia, e tínhamos esse jogo acirrado rolando, e iriam me chamar assim que meu time precisasse. | Open Subtitles | أصدقائي وأنا ابتعنا واحدة في مزاد للشرطة وكانت هنالك تلك المباراة الحامية وهم سيستدعونني عندما يحين دور فريقي |
Mas enquanto gritavam as suas palavras de ordem, eu e os meus amigos acompanhávamos enterros de jovens de Hell's Kitchen que tinham morrido no Vietname. | Open Subtitles | ويُصلحوا العالم, لكن بينما هم يصيحوا بشعاراتهم أصدقائي وأنا ذهبنا إلى خدمات دفن موتى للشباب من مطبخ الجحيم |
Uma noite, no segundo ano da universidade, quando voltei das férias do dia de Ação de Graças, alguns dos meus amigos e eu andávamos no passeio e decidimos subir para cima de um comboio estacionado. | TED | في ليلة ما , السنة الثانية في الكلية عائداً من عطلة عيد الشكر بعض أصدقائي وأنا كنا نتسكع بالجوار وقررنا أن نصعد على سقف قطار متوقف |
Estas pessoas são meus amigos, e eu preocupo-me com eles. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص هم أصدقائي وأنا أهتم لهم |
Os meus amigos e eu fomos fazer rafting no rio Bluefish... há dois dias atrás. | Open Subtitles | أصدقائي وأنا كنّا نجذّف في نهر "بلوفيش "... منذ يومين |
Sabes, os meus amigos e eu jogávamos isto em Gorky Park. | Open Subtitles | أتعرف، أصدقائي وأنا اعتدنا لعب هذه اللعبة في (حديقة جوركي) *مدينة ملاهي بموسكو* |
meus amigos e eu somos... De fora da cidade. | Open Subtitles | أصدقائي وأنا من خارج البلدة |
Será que eu e os meus amigos te podíamos fazer algumas perguntas. | Open Subtitles | كنت اتسائل إذا أصدقائي وأنا يمكن أن أسألك بضعة أسئلة |
Saiba que eu e os meus amigos podemos proteger o seu filho. | Open Subtitles | وأُريدكِ أنّ تعلمي... بأنّ أصدقائي وأنا بإمكاننا حماية ابنك. |
Portanto, queres entregar-me o Marcel, ou queres que eu e os meus amigos acabemos com os Mikaelson? | Open Subtitles | فهل ستسلّمني (مارسل)، أم على أصدقائي وأنا إبادة آل (مايكلسون) نهائيًا؟ |