"أصدق أنّه" - Traduction Arabe en Portugais

    • acredito que
        
    Sim. Não acredito que alguém saiba quem eu sou. Open Subtitles نعم ، إنّه يفعل لا أصدق أنّه يوجد أحد يعرفني
    Estávamos a planear constituir família. Não acredito que não vai voltar para casa. Open Subtitles كنّا نخطط لتكوين عائلة، لا أصدق أنّه لن يعود للمنزل.
    Não acredito que ninguém foi capaz de prender este monstro. Open Subtitles لا أصدق أنّه لم يستطع أحد القبض على هذا الوحش.
    Ainda não acredito que ele era o bandido. Open Subtitles بعد كلّ ذلك الوقت، ما زلتُ لا أصدق أنّه كان الشرير.
    Não acredito que chegou o dia em que te passo as chaves desta casa. Open Subtitles لا أصدق أنّه قد أتى اليوم الذي سأعطيك فيه مفاتيح المكان
    Nem acredito que está a trabalhar. Ele chegou a descansar? Open Subtitles لا أصدق أنّه عاد للعمل، هل إرتاح منذ أن خرج؟
    Ele estava a progredir. Não acredito que morreu. Open Subtitles كنّا نحرز تقدّماً أيضاً، لا أصدق أنّه مات.
    Não acredito que tiveste de a aturar a vida inteira. Open Subtitles لا أصدق أنّه عليكِ تحملها طوال حياتكِ
    Não acredito que não havia tesouro. Open Subtitles لا أصدق أنّه لم يكن هناك في الواقع كنز
    Nem acredito que realmente o temos. Open Subtitles لا أصدق هذا، لا أصدق أنّه بحوزتنا فعلا.
    Não acredito que ele morreu. Open Subtitles كان يمكث عندي، لا أصدق أنّه مات.
    Nem acredito que está morto. Open Subtitles لا أصدق أنّه مات -بعد ما فعلناه بكِ
    Credo, não acredito que seja mesmo ele. Open Subtitles لا أصدق أنّه ذات الرجل.
    Não acredito que ele morreu. Open Subtitles . لا أصدق أنّه مات
    Não acredito que ele fosse atrás do meu filho, mas... Open Subtitles لا أصدق أنّه قد يذهب خلف ابني ولكن...
    - Não acredito que não esteja morto. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنّه لم يمت
    Nem acredito que ainda exista. Open Subtitles لا أصدق أنّه ما يزال موجوداً.
    Não acredito que está a funcionar. Open Subtitles لا أصدق أنّه يجدي.
    Não acredito que ele não me tenha dito. Open Subtitles لا أصدق أنّه لم يخبرني
    Meu Deus, não acredito que ele realmente fez isso. Open Subtitles يا للهول! لا أصدق أنّه فعلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus