"أصطحبه" - Traduction Arabe en Portugais

    • levá-lo
        
    • levo-o
        
    Vamos em férias, quero levá-lo á sua primeira tourada. Open Subtitles أنا أصطحبه معى ليشاهد أول مصارعة ثيران بالنسبه له
    - Posso levá-lo para casa agora? Open Subtitles هل يمكنني أن أصطحبه إلى المنزل معي الآن؟
    Eu sei onde ele vive. Costumava levá-lo a casa depois do softbol. Open Subtitles أعرف أين يقيم كنت أصطحبه من الكرة اللينة
    - levo-o ao jardim zoológico. Open Subtitles سوف أصطحبه إلى حديقة الحيوانات
    Eu levo-o. Não há problema. Open Subtitles سوف أصطحبه سيكون الأمر على ما يرام
    Vai deixar-me comprar sapatilhas ou levá-lo aos jogos dos Knicks. Open Subtitles نعم، سيتركني أشتري له بعض الأحذية الرياضية أو أن أصطحبه لمباراة فريق النيكس
    Depois de falar com a ex, ele disse-me para levá-lo a um depósito abandonado do outro lado da cidade. Open Subtitles بعد أن تحدّث لزوجته السابقة، أخبرني أن أصطحبه لهذا المستودع المهجور على الجانب الآخر من المدينة.
    Mas se eu não soubesse que Erica já havia recusado, eu diria para levá-lo ao hospital, deixe-o ver a mãe. Open Subtitles .. لكن لو لم أعلم ان اريكا سبق ورفضت كنت سأقول أصطحبه الى المستشفى
    - Seria melhor eu levá-lo ao hotel. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن أصطحبه إلى الفندق.
    Devo levá-lo ao veterinário? Open Subtitles هل ينبغي عليّ أن أصطحبه إلى البيطري؟
    - Não vou levá-lo a pescar. Open Subtitles -أوه، كلاّ، لن أصطحبه لاصطياد السمك
    Simplesmente... deixem-me levá-lo. Open Subtitles . . فقط دعوني أصطحبه
    O Howard não me obriga a fazer as compras dele, ou a levá-lo ao dentista, ou ir buscar a roupa à lavandaria, não é? Open Subtitles فإنك لا تستخدمهن لما هن مخصصات لأجله، لذا ما أدراني أنا؟ هاوارد) لا يجعلني أصطحبه) للتسوق أو لطبيب الأسنان
    Vou levá-lo lá a baixo. Open Subtitles سوف أصطحبه للأسفل.
    - levá-lo para casa? Open Subtitles أصطحبه للمنزل؟
    Eu levo-o até à enfermeira. Open Subtitles يجب أن أصطحبه إلى مكتب الممرضة
    O Otis gosta de nadar. Eu levo-o à praia. Open Subtitles يحبّ (أوتيس) السباحة، أنا أصطحبه إلى البحر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus