"أصلعاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • careca
        
    Antes de desmaiar, viu um homem careca entrar no beco. Open Subtitles بينما كان يفقد وعيه، رأى رجلاً أصلعاً في الزقاق.
    E o facto do seu pai não ser careca não deveria tranquilizá-lo. Open Subtitles بالواقع أن والدك ليس أصلعاً لا يعني إنّك في وضع سهل.
    Não deixe que ele fique careca ou em desespero. Open Subtitles لا تتركه أصلعاً يتلوى في اليأس تطلع إليه حتى لو أنه يرفض النظر إلينا
    Um careca, de óculos, que, de repente, já não é tão engraçado. Open Subtitles سأكون رجلاً قصيراً أصلعاً ذا نظارات لم يعد مرحاً
    Não sei se são a sua dupla, ou não. O tipo era careca. Open Subtitles لا أعلم إذا كانا هُم أم لا الرجل كان أصلعاً
    Ele tem uma doença em que o cabelo é rapado, só que ele não o rapa, porque já é careca. Open Subtitles حسناً لديه مرض يحتم عليه أن يكون رأسه أصلعاً لكن، لا يجب عليه أن يحلق رأسه بإستمرار
    Bem, acho que vocês precisam de pelo menos um careca em campo. Open Subtitles أعتقد أنك ستحتاج رجلاً أصلعاً على الأقل في المكان.
    Só que ele ficou careca e gordo e ela tem de fazer tudo. Open Subtitles فيما عدا أنّه أصبح أصلعاً وسميناً وأصبحت هي تقوم بكل شيئ.
    Por mais careca que seja o fulano, há sempre uma moça que está farta de lidar com a sua disfunção eréctil. Open Subtitles مهما كان الشخص أصلعاً هناك دائماً امرأة تعِبت من التعامل مع عطبه مع الإنتصاب
    Então, se acordar careca, sentes a mesma atracção por mim? Open Subtitles حسناً، إذن لو استيقظتُ أصلعاً بالغد، فإنّكِ ستظلّين مُنجذبة إليّ؟
    Tentei convencê-los que estava a ficar careca. Open Subtitles انا حاولَ إقْناعهم هو كَانَ نمطاً نسائياً أصلعاً -
    Além disso, não pareço careca. Open Subtitles فوق أنها لا تجعلني . أبدو أصلعاً
    Não sou careca. Estou a "ficar" careca! Open Subtitles فأنا لست أصلع لكنني سأصبح أصلعاً
    Ele não quer um careca a representá-lo. Open Subtitles -أجل -لست متأكداً لا يريد رجلاً أصلعاً أنيكونممثلاله!
    "Este é o homem que escolhi para a minha vida." Até ficar velho, careca e incontinente. Vem cá. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أختار كي اكون معه" "إلى ان أشيخ و أصبح أصلعاً و غير محتمل
    Não vai dar para vê-lo careca! Open Subtitles لن يمكنني رؤيتك و قد أصبحتَ أصلعاً
    Só me falta ficar careca a seguir. Open Subtitles أول شيء ستعرفينه، سأكون أصلعاً تماماً.
    Talvez fosse encantador por ser careca. Open Subtitles ربما كان ساحراً لأنه كان أصلعاً
    E estás a ficar careca. Open Subtitles أنت سوف تصبح أصلعاً
    Fiquei careca? Open Subtitles هل صرت أصلعاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus