Estou em jejum e a orar há dias e só ouço o som da minha voz a martelar na minha cabeça. | Open Subtitles | أصوم وأصلّي منذ أيّام ولا أسمع إلاّ صوتي يدوّي في رأسي |
Se eu respondesse aos meus pais nesse tom... era castigada e e ficava em jejum. | Open Subtitles | إذا أجبت والدى ... بتلكالنغمة سأكون بنت عاقة ... ويجعلونى أصوم |
Estou em jejum para maior clareza. Fui chamada para a leitura da nova peça de Stoppard. | Open Subtitles | أنا أصوم لأجل الصفاء، فقد طلب مني القراءة لمسرحيّة (ستوبارد) الجديدة. |
Esta noite devo jejuar e compor meu espírito. | Open Subtitles | في هذه الليلة، يجب أن أصوم وأُسكّن روحي |
Eu posso jejuar por cem anos... e não morrer. | Open Subtitles | يمكنني أن أصوم لمئة عام ولا أموت |
Obrigado por me convenceres a não jejuar. | Open Subtitles | شكراً على إقناعي بألا أصوم اليوم. |
Eu gostaria que fosse ao jejum por causa do Raj. | Open Subtitles | - ما ذا؟ أودّ أن أصوم لـراج. |
Eu vou fazer jejum. | Open Subtitles | سوف أصوم |
Quer dizer, nós temos de jejuar realmente pelos nossos pecados? | Open Subtitles | علي أن أصوم للتكفير عن ذنوبي؟ |
O que significa que devo jejuar. | Open Subtitles | . الذي يعنى أننى يجب أن أصوم |