"أضعاف هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • vezes isso
        
    • vezes mais
        
    • vezes esse
        
    Posso conseguir 5 vezes isso. Open Subtitles ربّما سأحصل على خمس أضعاف هذا في المزاد.
    Por quê aceitar 5 mil quando podes ganhar dez vezes isso? Open Subtitles لمَ ترضى بخمس آلاف بينما يمكنك الحصول على أضعاف هذا المبلغ , ها؟
    Um vez partido em cubos e bolas, falamos de 10 vezes isso. Open Subtitles عندما تقطعينه إلى قطع صغيرة فنحن نتحدث عن عشرة أضعاف هذا المبلغ
    Lá fora, na candonga, o seu custo é três vezes mais alto. Open Subtitles لكنها تباع في الخارج الآن بثلاثة أضعاف هذا الرقم
    As minhas coisas valem dez vezes mais que isto. Meu. Olá a todos. Open Subtitles أغراضي تساوي، مايقارب, عشرة أضعاف هذا السعر. مرحبا, بالجميع.
    Se pudermos juntar homens suficientes na costa, três vezes esse número, mais ou menos... Open Subtitles إن استطعنا وضع ما يكفي من الرجال على الساحل لنقل ثلاثة أضعاف هذا العدد بشكل تقريبي
    O homem do piso de cima ganha dez vezes isso. Open Subtitles الرجل بالأعلى يرجع لبيته بعشرة أضعاف هذا.
    Há outras pessoas lá fora que ganham 10,50 vezes isso sem fazer absolutamente nada. Open Subtitles هناك آخرون يربحون عشر أضعاف هذا المبلغ بل خمسين ضعف دون أن يفعلوا شيئاً
    No Everest, voce esta fazendo mais do que quatro vezes isso. Open Subtitles وفي "إفرست" أنت تُجني أكثر من خمس أضعاف هذا المبلغ
    Ela gasta 10 vezes isso por mês, só em compras, sem contar com os serviços extra ou o ecossistema de apoio. TED وهي تُنفق 10 أضعاف هذا المبلغ كل شهر فقط على المخزون -- نحن لا نتحدث عن الخدمات الإضافية أو دعم النظام الايكولوجي.
    Ia receber cinco vezes isso no final. Open Subtitles على خمسة أضعاف هذا المبلغ لو تمت الصفقة
    Três vezes isso. Open Subtitles -ثلاثة أضعاف هذا الثمن .
    Tenho uma colecção em casa, vale três vezes mais que esta loja. Open Subtitles تباً، لديّ مجموعة في المنزل .تساوي أكثر من 3 أضعاف هذا المحل
    Precisamos de três vezes mais. Open Subtitles بوسعنا الإستفادة من ثلاثة أضعاف هذا العدد
    Desculpem, mas pelo que sei, este caso pode custar cinco vezes mais e quem disser o contrário, mente. Open Subtitles أنا آسفة، لكن ممّا أعرفه حاليًّا أنّ هذه القضيّة قد تكلّف بسهولة خمسة أضعاف هذا المبلغ وأي شخص يخبركم بغير هذا فهو يكذب
    Meus amigos, se uma onda de 20 milhões de pessoas a entrar na força de trabalho desencadearam a crise do Delta na Nigéria, a crise dos pastores Fulani e Boko Haram, eu pergunto: O que acontecerá com quatro vezes esse número? TED أصدقائي، إذا كانت هناك موجة من عشرين مليون شخص يدخلون مجال القوى العاملة يتسببون في أزمة دلتا النيجر أزمة رعاة ماشية فلاني وبوكو حرام. سوف أسألكم: ما الذي سيفعله أربعة أضعاف هذا العدد؟
    Vão atacar a Arcadia com dez vezes esse número e ninguém sobreviverá. Open Subtitles عشر أضعاف هذا الرقم سيتقدمون إلى (آركيديا) ولن ينجو أحد حينها ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus