"أطرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais engraçada
        
    • mais engraçado
        
    • mais cómica
        
    • pisca
        
    • mais divertida
        
    • muito engraçada
        
    Ela é mais engraçada que aquele pequeno lagarto dos seguros que fala. Open Subtitles إنه أطرف حتى من السحلية الساحرة التي تتكلم
    Agora finjam que contei a piada mais engraçada do mundo. Open Subtitles الآن دعونا نزعم أنّني قلتُ للتو أطرف نكته من أيّ وقت مضى
    Usei esta piada no trabalho hoje. Sou o gajo mais engraçado do escritório. Open Subtitles لقد استخدمت هذه النكته في العمل اليوم أنا أطرف رجل في المكتب
    O meu convidado é o tipo mais engraçado que conheço, depois de mim. Mr. Dick Gregory! Open Subtitles ضيفي هو أطرف الرجل وأنا أعلم غيري، السيد ديك غريغوري.
    Alguns dos comentários à nossa canção eram horríveis. "Fracasso épico". "A coisa mais cómica que eu já vi"? Open Subtitles بعض التعليقات حول أغنيتنا كانت فظيعة حقا أطرف شيء رأيته
    Se consegues, não te mexas, pisca duas vezes. Open Subtitles إذا أمكنك سماعي , لا تتحرك أطرف بعينك مرتين
    Deve ser uma anedota e peras. É a mais divertida da história da humanidade. Open Subtitles ـ لابد إنها نكتة مضحكة ـ إنها أطرف نكتة في تاريخ البشرية
    O meu pai fez uma piada muito engraçada. Open Subtitles والدي قال أطرف نكته
    Pense na coisa mais engraçada que já lhe aconteceu, e pense nesse cenário várias vezes, enquanto vai ter com aquela miúda de bikini amarelo ali. Open Subtitles أريدك أن تفكر في أطرف شيء حدث لك في حياتك و أن تتذكر السينارو في ذهنك أثناء قصدك لتلك الفتاة
    Não é a coisa mais engraçada que já viste?" Open Subtitles أليس هذا أطرف شيء ترونه على الإطلاق؟
    Oh, foi a cena mais engraçada que eu já vi. Open Subtitles اهـ لقد كان أطرف موقف فى حياتي
    Mas então, a coisa mais engraçada aconteceu. TED لكن حصل لي أطرف شيء ..
    Podia ser aparte mais engraçada da minha história. Open Subtitles أطرف جزء من قصتي
    Achei-a o texto mais engraçado que já li. Open Subtitles أعتقد أنّها كانت أطرف ما قرأت على الإطلاق.
    Deves pensar que és o tipo mais engraçado na América, para pensar em fazer, o que estás a tentar fazer hoje. Open Subtitles عليك أن تفكر أن كنت أطرف الرجل في امريكا لحتى التفكير في سحب قبالة ما كنت تحاول سحب قبالة اليوم.
    O homem mais engraçado do mundo? Open Subtitles أطرف رجل على قيد الحياة ، أمير الفطائر...
    Não poderia ser mais engraçado. Open Subtitles لايوجد أطرف من هذا
    O Adam caiu daquela maldita bicicleta e foi a coisa mais cómica que eu já vi. Open Subtitles هبط آدم من أن الدراجة قارس و كان أطرف شيء رأيته في حياتي.
    Entretanto, eu ouvira a coisa mais cómica da vida, de um homem que acabara de conhecer. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، وسط المدينة، سمعت أطرف شيء... ... وأود أن سمع من رجل التقيت للتو.
    A coisa mais cómica que viram, huh? Open Subtitles أطرف شيء رأوه ؟ هه؟
    Smither, pisca o meu olho. Open Subtitles و أنا بالتأكيد لست هو. (سيمذرز) ، أطرف لي عينيّ.
    É a coisa mais divertida que vi na Broadway. Open Subtitles حتى الآن هذا أطرف شيء رأيته في (برادواي)
    Tive uma ideia muito engraçada hoje. Open Subtitles راودتني اليوم أطرف الاعتقادات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus