Ela é mais engraçada que aquele pequeno lagarto dos seguros que fala. | Open Subtitles | إنه أطرف حتى من السحلية الساحرة التي تتكلم |
Agora finjam que contei a piada mais engraçada do mundo. | Open Subtitles | الآن دعونا نزعم أنّني قلتُ للتو أطرف نكته من أيّ وقت مضى |
Usei esta piada no trabalho hoje. Sou o gajo mais engraçado do escritório. | Open Subtitles | لقد استخدمت هذه النكته في العمل اليوم أنا أطرف رجل في المكتب |
O meu convidado é o tipo mais engraçado que conheço, depois de mim. Mr. Dick Gregory! | Open Subtitles | ضيفي هو أطرف الرجل وأنا أعلم غيري، السيد ديك غريغوري. |
Alguns dos comentários à nossa canção eram horríveis. "Fracasso épico". "A coisa mais cómica que eu já vi"? | Open Subtitles | بعض التعليقات حول أغنيتنا كانت فظيعة حقا أطرف شيء رأيته |
Se consegues, não te mexas, pisca duas vezes. | Open Subtitles | إذا أمكنك سماعي , لا تتحرك أطرف بعينك مرتين |
Deve ser uma anedota e peras. É a mais divertida da história da humanidade. | Open Subtitles | ـ لابد إنها نكتة مضحكة ـ إنها أطرف نكتة في تاريخ البشرية |
O meu pai fez uma piada muito engraçada. | Open Subtitles | والدي قال أطرف نكته |
Pense na coisa mais engraçada que já lhe aconteceu, e pense nesse cenário várias vezes, enquanto vai ter com aquela miúda de bikini amarelo ali. | Open Subtitles | أريدك أن تفكر في أطرف شيء حدث لك في حياتك و أن تتذكر السينارو في ذهنك أثناء قصدك لتلك الفتاة |
Não é a coisa mais engraçada que já viste?" | Open Subtitles | أليس هذا أطرف شيء ترونه على الإطلاق؟ |
Oh, foi a cena mais engraçada que eu já vi. | Open Subtitles | اهـ لقد كان أطرف موقف فى حياتي |
Mas então, a coisa mais engraçada aconteceu. | TED | لكن حصل لي أطرف شيء .. |
Podia ser aparte mais engraçada da minha história. | Open Subtitles | أطرف جزء من قصتي |
Achei-a o texto mais engraçado que já li. | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت أطرف ما قرأت على الإطلاق. |
Deves pensar que és o tipo mais engraçado na América, para pensar em fazer, o que estás a tentar fazer hoje. | Open Subtitles | عليك أن تفكر أن كنت أطرف الرجل في امريكا لحتى التفكير في سحب قبالة ما كنت تحاول سحب قبالة اليوم. |
O homem mais engraçado do mundo? | Open Subtitles | أطرف رجل على قيد الحياة ، أمير الفطائر... |
Não poderia ser mais engraçado. | Open Subtitles | لايوجد أطرف من هذا |
O Adam caiu daquela maldita bicicleta e foi a coisa mais cómica que eu já vi. | Open Subtitles | هبط آدم من أن الدراجة قارس و كان أطرف شيء رأيته في حياتي. |
Entretanto, eu ouvira a coisa mais cómica da vida, de um homem que acabara de conhecer. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، وسط المدينة، سمعت أطرف شيء... ... وأود أن سمع من رجل التقيت للتو. |
A coisa mais cómica que viram, huh? | Open Subtitles | أطرف شيء رأوه ؟ هه؟ |
Smither, pisca o meu olho. | Open Subtitles | و أنا بالتأكيد لست هو. (سيمذرز) ، أطرف لي عينيّ. |
É a coisa mais divertida que vi na Broadway. | Open Subtitles | حتى الآن هذا أطرف شيء رأيته في (برادواي) |
Tive uma ideia muito engraçada hoje. | Open Subtitles | راودتني اليوم أطرف الاعتقادات |