Obviamente, ou foi descuidado ou tencionava disparar a bala. | Open Subtitles | حسناً, من الظاهر أنكَ أما مهمل أو أطلقتَ الرصاصة عن قصد؟ |
Fez disparar o alarme. Arruinou a missão. | Open Subtitles | أطلقتَ جهاز الإنذار أفشلتَ العملية |
Tu disparaste sobre ele e às portas da morte deu-te toda a informação. | Open Subtitles | وأنتَ أطلقتَ عليه، وبينما كان يحتضر، أعطاكَ المخطّط بأكملة؟ |
disparaste na cara de um miúdo com 6 anos. | Open Subtitles | لقد أطلقتَ النار على فتى في السادسة من عمره |
Você disparou ao Tim McManus. | Open Subtitles | أنتَ أطلقتَ النار على تيم ماكمانوس |
Entretanto, em seu relatório não reporta lhe haver disparado. | Open Subtitles | لكنكَ لا تذكُر أنكَ أطلقتَ عليهِ في تقريرِك |
Fizeste disparar o meu alarme interno de defesa. | Open Subtitles | فقد أطلقتَ إنذار الدفاع الداخلي لدي |
Se disparar, eu mato-o! | Open Subtitles | إذا أطلقتَ النار ، سوف أقتلك أولاً |
Chegou a disparar uma arma? | Open Subtitles | هل أطلقتَ النار فعلاً من ذي قبل ؟ |
Se fosses disparar contra mim, já o tinhas feito. | Open Subtitles | لكنتَ قد أطلقتَ بالفعل |
Já alguma vez disparaste uma arma? | Open Subtitles | هل أطلقتَ النار من سلاح قبلاً؟ |
disparaste sobre aquele tipo? Não. | Open Subtitles | هل أطلقتَ النار على ذلك الرجل؟ |
Já alguma vez disparaste uma arma, filho? | Open Subtitles | هل أطلقتَ النار من قبل، يا بني؟ |
Esses buracos de bala, foste tu que disparaste? | Open Subtitles | ثقوب الرصاص تلك, هل أطلقتَ النار عليه؟ |
disparaste a um carro vazio? | Open Subtitles | أطلقتَ النار على سيارة فارغة ؟ |
- Foste tu que disparaste? | Open Subtitles | هل أطلقتَ النار؟ |
Nunca alvejei o Beaver. - disparou esta arma no convívio? | Open Subtitles | هل أطلقتَ النار من هذا في الإحتفالية؟ |
Ele disparou no meu irmão. | Open Subtitles | أطلقتَ النار على أخي |
- Já tinhas disparado alguma vez? | Open Subtitles | هل أطلقتَ النار مسبقاً؟ |
Pensei que tinhas disparado sobre mim. | Open Subtitles | ظننتُ أنك أطلقتَ النار علي |