Então acho que a tua proposta é de vivermos na floresta cubana pelo resto das nossas vidas? | Open Subtitles | اذا أطن أن اقتراحكي هو ماذا؟ أن نعيش في البراري الكيبوبية لبقية حياتنا؟ |
E não consegui ter a certeza, porque ele usava um chapéu estranho, mas acho que ele tinha uma cicatriz acima do olho. | Open Subtitles | و لست متأكداً، لأنه كان يرتدي قبعة غريبة المظهر، ولكنيّ أطن أن لدية ندبة فوق عينه. تماماً هنا. |
acho que isso quer dizer que fico com o primeiro turno. | Open Subtitles | أطن أن هذا يعني أني سأتولى النوبة الأولى |
Sarah, acho que a Ellie e o Awesome foram levados. | Open Subtitles | "ساره" أطن أن "إيلي" و "ديفون" قد اختطفو |
Não acho que isso seja verdade. | Open Subtitles | لا أطن أن هذا ما حدث |
- acho que deviam ir. - Donna, só... | Open Subtitles | أطن أن عليكم المغادرة |
E acho que isso nunca mudará. | Open Subtitles | ولا أطن أن هذا سيتغير أبدا |
acho que a memória favorita da minha infância foi o ano em que eu e a minha mãe morámos no México. | Open Subtitles | أطن أن أفضل ذكرياتي من طفولتي يوم عشت مع أمي في (المكسيك). |
acho que não me saí mal. | Open Subtitles | أطن أن أدائي كان جيداً |
acho que a Emma está ferida! | Open Subtitles | ! أطن أن إيما مصابه |