Acho que devias de voltar à escola. O quê? | Open Subtitles | ـ أظن عليك العودة إلى المدرسة، يا عزيزي ـ ماذا؟ |
Acho que devias ir ver o que está a acontecer ao teu povo. | Open Subtitles | أظن عليك الذهاب وترى ما الذي .يحصل لشعبك الآن |
Ok, Acho que devias usar esta gravata e esta camisa no Supremo Tribunal. | Open Subtitles | حسناً، أظن عليك إرتداء هذه ربطة العنق وهذا القميص في المحكمة العليا. |
respeitosamente, isso é o que Acho que deve fazer. | Open Subtitles | لكن مع احترامي هذا ما أظن عليك فعله. |
Então acho que vais ter de me manter debaixo de olho. | Open Subtitles | حينها أظن عليك مراقبتي |
Acho que devias chegar o mais depressa possível. | Open Subtitles | أظن عليك المجيء هنا بأسرع ما يمكنك لايمكنني.. |
Não sei o que fazer. Acho que devias voltar a morar aqui. | Open Subtitles | لا أعرف ما سأفعل أظن عليك العودة للداخل |
- Mas, ainda Acho que devias falar... - sobre os teus problemas de raiva. | Open Subtitles | لكن أظن عليك مناقشة مشاكل الغضب خاصتك |
Não acredito que direi isto sobre o homem em quem atirei e dei um soco na cara, mas Acho que devias ouvi-lo. | Open Subtitles | لا أصدق أني سأقول هذا عن الرجل الذيأطلقتعليهولكمتهفيوجهه.. -ولكن أظن عليك الإنصات لكلامه .. |
Acho que devias ir lá fora esclarecer isto tudo. | Open Subtitles | أظن عليك الخروج وتوضيح الأمر |
Acho que devias ir juntar-te aos militares. | Open Subtitles | أظن عليك الالتحاق بالجيش |
- Acho que devias ir. | Open Subtitles | أظن عليك الذهاب |
Acho que devias ficar aqui. | Open Subtitles | أظن عليك البقاء هنا |
Acho que devias ir. | Open Subtitles | أظن عليك فعل هذا. |
Então,olha,issoéoque Acho que devias fazer. | Open Subtitles | اسمع، هذا ما أظن عليك فعله. |
Acho que devias ir para casa. | Open Subtitles | أظن عليك الذهاب للمنزل. |
Acho que devias levar a moto numa viagem pelo país. | Open Subtitles | أظن عليك أخذها في رحلة مدينة |
Ash, Acho que devias dizer ao teu amigo para se calar. | Open Subtitles | يا (آش)، أظن عليك إخبار صديقك بأن يصمت |
Tecnicamente são seis, e estou a escolher as pastilhas que vou comprar, Acho que deve passar. | Open Subtitles | في الواقع, لدي سته... ولقد وجدت العلكه أظن, عليك الذهاب أولاً. |
Acho que deve dizer ao Christopher que vai passar comigo a véspera de ano novo também. | Open Subtitles | " أظن عليك أن تخبر " كريستوفر أنه سيقوم بالمبيت في ليلة الكريسماس أيضاً |