"أعتذر لكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Peço desculpa
        
    • Desculpem
        
    Pessoal, Peço desculpa pelo atraso, mas é chegado o grande momento. Open Subtitles أعتذر لكم جميعاً على التأخير ولكن حانت اللحظة الكبيرة التي انتظرناها
    Terei muito prazer em responder às perguntas que tiver. Peço desculpa. Deixem-se ficar. Open Subtitles سأكون سعيداً لإجابتكَ بأي أسئلةٍ لديك أعتذر لكم ، اجلسو من فضلكم و استمتعو بطبق الحلوى
    Peço desculpa, senhoras. E o senhor é pior que o Hitler. Open Subtitles (آنسات أعتذر لكم ، وأنت يا سيدي أسوء من (هتلر
    Desculpem. Ela tem estado abalada, desde que o Anton desapareceu. Open Subtitles أعتذر لكم, إنها تخاف بسرعة منذ أن اختفى انتون
    Desculpem, devia ter-me apercebido de que estariam a almoçar. Open Subtitles أعتذر لكم, لم أدرك أنكم تتناولون الغداء.
    Peço desculpa a todos aos que têm os lugares mais baratos da plateia ás majestades no camarote real carregadas com as suas jóias e finas peles. Open Subtitles أعتذر لكم جميعا إلى هؤلاء الجالسين بالمقاعد الرخيصة و للآلهة ... إلىفخامتكفيمقصورتكالملكية...
    Peço desculpa, senhores. - Nós não somos senhores. Open Subtitles أعتذر لكم أيها السادة المحترمون - نحن لسنا بسادة محترمون -
    - Isso mesmo. - Desculpem. Peço desculpa. Open Subtitles هذا صحيح أنا أعتذر لكم جميعا
    - Peço desculpa a todos vocês. Open Subtitles أنا أعتذر لكم جميعاً
    Desculpem a falta de respeito da minha irmã. Open Subtitles أنا أعتذر لكم من أختي غير المهذبة
    O comando não funciona, Desculpem. Open Subtitles لا شئ يظهر ... لابد و انه الإرسال لا يعمل , أعتذر لكم سأقوم بهذا يدويا
    Desculpem, mutantes! Open Subtitles أعتذر لكم يا متحولون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus