Pessoal, Peço desculpa pelo atraso, mas é chegado o grande momento. | Open Subtitles | أعتذر لكم جميعاً على التأخير ولكن حانت اللحظة الكبيرة التي انتظرناها |
Terei muito prazer em responder às perguntas que tiver. Peço desculpa. Deixem-se ficar. | Open Subtitles | سأكون سعيداً لإجابتكَ بأي أسئلةٍ لديك أعتذر لكم ، اجلسو من فضلكم و استمتعو بطبق الحلوى |
Peço desculpa, senhoras. E o senhor é pior que o Hitler. | Open Subtitles | (آنسات أعتذر لكم ، وأنت يا سيدي أسوء من (هتلر |
Desculpem. Ela tem estado abalada, desde que o Anton desapareceu. | Open Subtitles | أعتذر لكم, إنها تخاف بسرعة منذ أن اختفى انتون |
Desculpem, devia ter-me apercebido de que estariam a almoçar. | Open Subtitles | أعتذر لكم, لم أدرك أنكم تتناولون الغداء. |
Peço desculpa a todos aos que têm os lugares mais baratos da plateia ás majestades no camarote real carregadas com as suas jóias e finas peles. | Open Subtitles | أعتذر لكم جميعا إلى هؤلاء الجالسين بالمقاعد الرخيصة و للآلهة ... إلىفخامتكفيمقصورتكالملكية... |
Peço desculpa, senhores. - Nós não somos senhores. | Open Subtitles | أعتذر لكم أيها السادة المحترمون - نحن لسنا بسادة محترمون - |
- Isso mesmo. - Desculpem. Peço desculpa. | Open Subtitles | هذا صحيح أنا أعتذر لكم جميعا |
- Peço desculpa a todos vocês. | Open Subtitles | أنا أعتذر لكم جميعاً |
Desculpem a falta de respeito da minha irmã. | Open Subtitles | أنا أعتذر لكم من أختي غير المهذبة |
O comando não funciona, Desculpem. | Open Subtitles | لا شئ يظهر ... لابد و انه الإرسال لا يعمل , أعتذر لكم سأقوم بهذا يدويا |
Desculpem, mutantes! | Open Subtitles | أعتذر لكم يا متحولون |