Admito que é pequeno, mas muito robusto e extremamente forte. | Open Subtitles | أعترف بأنه صغير الحجم لكنه مكتنز و مفرط القوة |
Admito que ele era chato, mas não era uma ameaça perigosa. | Open Subtitles | أعترف بأنه كان مزعجًا ولكنه لم يكن يشكل خطرًا حقيقيًا |
Admito que até agora ele não me incomodou a mim nem ao meu rebanho. | Open Subtitles | يجب على أن أعترف بأنه لم يسبب لى أو لعائلتى المتاعب إلى حد ما |
Admito que ele me deixa desconfortável, mas lembra-te, ele nunca fez nada realmente de errado. | Open Subtitles | أنا أعترف بأنه لم يشعرني بالراحة، ولكن تذكّر، أنّه فعلياً لم يقم بأي شيء خاطئ. |
Sou o primeiro a admitir que tem estado um pouco inerte ultimamente. | Open Subtitles | أنا أعترف بأنه كان غير مُبالي نوعاً ما في الآونة الأخيرة |
Ena tenho de admitir que é bem pior do que o que esperava. | Open Subtitles | يجب أن أعترف بأنه أسوأ حتى مما توقعت |
Tu pareces simpático e Admito que há uma ligeira semelhança, mas isto é uma loucura! | Open Subtitles | وأنت فعلا تبدو شخصا لطيفا وأنا أعترف بأنه هناك تشابها طفيفا ، ولكن كما تعلم. أمر غير معقول ، انا بيري فاركو |
Admito que a música clássica já não dá tanto dinheiro como antes... | Open Subtitles | أعترف بأنه ليس هناك الكثير من المال في الموسيقى الكلاسيكية كما كان في السابق |
Bem, Admito que não é ideal, mas que outra escolha temos? | Open Subtitles | حسنا، أعترف بأنه ليس مثاليا لكن، هل لدينا أي خيار آخر؟ |
Admito que tive lapsos de memória, provavelmente devido a alterações na minha medicação. | Open Subtitles | أنا أعترف بأنه كان لدي ثغرات في الذاكرة على الأرجح بسبب تغير دوائي |
Admito que onde há um mutante há provavelmente outro e outro. | Open Subtitles | ... أعترف بأنه أينما ظهرت طفرة واحدة ، في من المحتمل أن تظهر ثانية و ثالثة ، إلخ |
Admito que, supostamente, ele está emocionalmente perturbado, mas ele também é um órfão desfavorecido. | Open Subtitles | أعترف بأنه ربمايكونمُضطربعاطفياً... . ولكنه أيضاً يتيم محروم ما هو شعوركم؟ |
Sei que tem um passado com o Michael Wynn e Admito que ele não é um caso fácil. | Open Subtitles | . أعرف أن لديك ماض مع (مايكل واين) . و أعترف بأنه ليس قضية سهلة |
E como medida preventiva, admitir que foi um prazer | Open Subtitles | وكان هذا كثيراً لكن أعترف بأنه سرور، |
Obrigada, embora eu tenha de admitir que é ligeiramente humilhante ter de planear uma festa que celebra a derrota da Inglaterra. | Open Subtitles | شكراً، برغم أني أعترف بأنه أمر مذلّ التخطيط لحفل احتفالاً بهزيمة (إنكلترا). |