acho que passamos pelos trilhos pouco antes de lá chegar. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا تجاوزنا سكّة حديد قبل أن نصل هناك |
acho que não perdemos muito evitando o drama da adolescência. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّنا فوتنا الكثير، بتجنبنا كلّ دراما المراهقة. |
Penso que acabámos de tropeçar num sistema de auto-organização. | TED | أعتقد أنّنا عثرنا للتوّ على نظام ذاتيّ التنظيم. |
Eu não era grande pai. Penso que já falámos sobre isso. | Open Subtitles | لم أكن أباً صالحاً، أعتقد أنّنا حددنا ذلك بشكل واضح. |
Creio que temos que mandar vir de fora. | Open Subtitles | حسنا أعتقد أنّنا سنطلب طعام من الخارج اذاً |
Sempre me foi mais fácil manter as pessoas à distância, que é algo que, por acaso, Creio que temos em comum. | Open Subtitles | كان أسهل أن أجعل النّاس على مسافة ذراع منّي دائماً وهي صفة أعتقد أنّنا نشترك فيها |
Parece que estava a esconder algo. - Nunca o iremos saber. | Open Subtitles | يبدو أنّه كان يخفي شيئاً، أعتقد أنّنا لن نعرف أبداً. |
Eu acho que devemos abordar este assunto de forma diferente. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا يجب أنْ نصل إلى هذا بمقاربة مختلفة. |
acho que estamos a ver isto da forma errada. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا نرى إلى هذا الوضع بمنظورٍ خاطئ. |
acho que já estamos em Chinatown. | Open Subtitles | في الواقع، أعتقد أنّنا الآن في الحي الصيني |
Ouve, diverti-me imenso hoje, mas não acho que somos feitos um para o outro. | Open Subtitles | أنظر، لقد أستمتعت جدّاً اليوم لكن لا أعتقد أنّنا مناسبين لبعضنا |
acho que dispensamos ouvir as vossas posições específicas. | Open Subtitles | أبي، لا أعتقد أنّنا بحاجة إلى معرفة الوضعيّات التي كنت تمارسها مع أمّي. |
Bem, acho que já sabemos quem vai ser o Rabugento! | Open Subtitles | أعتقد أنّنا نعرف من سيكون غرومبوس المتذمّر. |
- É uma lesão com pequeno cume, e Penso que temos isso no momento. | Open Subtitles | إنّه تقرّح علوي صغير، و أعتقد أنّنا وجدناه في الوقت المناسب. |
Penso que conseguimos colocar tudo na parte de trás, senão colocamos o resto à frente. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا سنتمكّن من ضعها جميعا في الخلف و إن لم يسع سنضطر لوضع البقيّة في الأمام |
Penso que fizemos excelentes progressos. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا أحرزنا تقدّماً ممتازاً في هذا اليوم |
Penso que temos mais em comum do que apenas os nomes. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا نملك أشياء مشتركة أكثر من مجرد أسمائنا. |
Não Creio que tenhamos sido formalmente apresentados. | Open Subtitles | أتعلمين، لا أعتقد أنّنا تعرّفنا على بعضنا بشكل قريب |
Bem, Creio que, não vamos directos para casa. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّنا لن نعود مباشرةً إلى بيوتنا. |
Por isso Creio que é onde podemos descobrir o que está a causar isto. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنّنا سنعرف سبب حدوث هذا هُناك. |
Parece que somos opostos. Detesto dançar. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّنا متضادان، لأنّي أكره الرّقص. |
Acredito que estamos a ir muito bem. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا بوضع جيّد هنا |