"أعتقد أن هذا الرجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • acho que este tipo
        
    • Acho que esse tipo
        
    • Penso que este tipo
        
    • a pensar que este tipo
        
    Mas acho que este tipo não teve intenção de magoar ninguém. Open Subtitles لكن لا أعتقد أن هذا الرجل قصد إيذاء أي أحد
    Se achássemos que outras famílias estavam em perigo, diria que devíamos fazer uma declaração, mas acho que este tipo já tem o que quer. Open Subtitles إذا ظننا أن العائلات الأخرى في خطر سألح بأنه علينا الإدلاء ببيان لكن أعتقد أن هذا الرجل نال ما يريده.
    Chama-me maluco, mas não acho que este tipo se alvejou nas costas. Open Subtitles أنعتني بالمجنون لكن لا أعتقد أن هذا الرجل أطلق الرصاص على نفسه من الخلف
    Acho que esse tipo precisa de uma segunda espreitadela. Open Subtitles أعتقد أن هذا الرجل يحتاج أن يُدقق فيه مرةً ثانيةً
    Acho que esse tipo quer sangue e eu quero o nosso homem vivo. Open Subtitles أعتقد أن هذا الرجل يبحث عن دم وأنا أريد رجُلنا حياً
    Penso que este tipo pode oferecer ar central. Open Subtitles أعتقد أن هذا الرجل يمكنه تحمل التكييف المركزي
    Veremos aquilo que a toxicologia diz, mas, estou a pensar que este tipo festejou demasiado e pagou o preço. Open Subtitles سنرى ما سيقوله اختبار السموم، لكنني أعتقد أن هذا الرجل قد شرب افرط بالاحتفال، ودفع ثمن ذلك
    Bem, eu acho que este tipo tem coragem, tomates. Open Subtitles حسناً، أعتقد أن هذا الرجل لدية الكثير من المهارة و...
    Porque acho que este tipo não vai concordar. Open Subtitles لأنه لا أعتقد أن هذا الرجل سيوافق،
    Avô, acho que este tipo é meio passado. Open Subtitles -جدي، أعتقد أن هذا الرجل مجنون
    Pessoal, acho que este tipo está a fazer-se a mim. Open Subtitles أعتقد أن هذا الرجل يتسلل إلي
    acho que este tipo é um risco para a segurança. Open Subtitles أعتقد أن هذا الرجل خطير جدا
    acho que este tipo conhecia o Danny, em Miami, vá lá. Open Subtitles أعتقد أن هذا الرجل كان يعرف (داني) في (ميامي)، هيا، أخبرني
    Começo a pensar que este tipo não vai aparecer. Open Subtitles بدأت أعتقد أن هذا الرجل لن يحضر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus