"أعدائكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • o inimigo
        
    • vossas inimigas
        
    • vossos inimigos
        
    Não capitulamos perante o inimigo, mas perante nós próprios. Open Subtitles لذا لا تلقوا بإسلحتكم قبل أن يلقوها أعدائكم
    Quantas vezes terei de perdoar o meu irmão? O que significa "amar o inimigo"? Open Subtitles "كم مرة يخطئ الي اخي و انا اغفر له؟" ما الذي يعنيه "احبوا أعدائكم
    Mentiras concebidas para vos manipular... para vos fazer acreditar que este navio e as pessoas a bordo são vossas inimigas. Open Subtitles أكاذيب تهدف إلى التلاعب بكم لجعلكم تصدقون أن هذه السفينة ومن عليها هم أعدائكم
    As vossas vozes são vossas inimigas. Open Subtitles اصواتكم هي أعدائكم
    Ele fez muitos inimigos aqui e agora eles são vossos inimigos. Open Subtitles لقد صنع الكثير من الأعداء في المدينة والآن سيصبحون أعدائكم
    Tomem cuidado com a vossa intolerância interior e transformem os vossos inimigos em amigos. TED لذلك، احذروا من التعصّب بداخلكم، واجعلوا من أعدائكم أصدقاء.
    E acha que somos o inimigo? Open Subtitles وتعتقدون أننا أعدائكم ؟
    Não sou vossa inimiga. o inimigo está ao vosso lado. Open Subtitles لست عدوكم، {\pos(190,230)}أعدائكم يقفون خلفكم
    o inimigo mata e rouba as vossas crianças. Open Subtitles {\pos(190,230)}أعدائكم يسرقون ويقتلون أولادكم
    o inimigo nada vos oferece, além de correntes e sofrimento, e ordens. Open Subtitles {\pos(190,230)}لم يمنحكم أعدائكم سوى الأغلال والمعاناة والأوامر
    Enviam as vossas tropas, os vossos helicópteros, os vossos drones, para matar os vossos inimigos. Open Subtitles ترسلون قواتكم، وطائرات الهليكوبتر والطائرات بدون طيار، لتقتلون أعدائكم
    O que ele disse foi: "Tratai os vossos inimigos como se eles fossem joias preciosas, "porque são os vossos inimigos "que constroem a vossa tolerância e paciência "no caminho para a iluminação". TED والتي كانت تقول .. " عاملوا أعدائكم كما لو أنهم قطع مجوهرات ثمينة " " لان أعدائكم .. هو الذين يصنعون صبركم واتزانكم .. في طريقكم نحو النورانية "
    Nunca esqueçam os vossos inimigos. Eles vão voltar. Open Subtitles لا تهملوا أعدائكم لأنهم سوف يعودون
    Amai os vossos inimigos e orai por aqueles que vos perseguem. Open Subtitles احبوا أعدائكم وصلوالأجلالذينيُسيئونإليكم"
    Jesus disse: "Mas digo-vos, amai os vossos inimigos e rezai pelos que vos perseguem." Open Subtitles قال المسيح "ولكني اقول لكم حبوا أعدائكم" "وادعوا لهؤلاء الذين عذبوكم"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus