"أعدته" - Traduction Arabe en Portugais

    • trouxe
        
    • devolveste
        
    • devolvi
        
    • trazê-lo
        
    • Trouxe-o
        
    • trouxeste
        
    • Devolvi-o
        
    O Ulisses que trouxe de volta é um homem irado. Open Subtitles أوديسيوس الذي أعدته إلي يا حاميتي رجل غاضب
    Lembras-te daquela travessa de peixe que te emprestei há uns meses... e devolveste lascada? Open Subtitles غلوريا هل تتذكرين صحن الضيافة الذي أعرتك إياه قبل شهرين و الذي أعدته و هو مشروخ؟
    Tinha a certeza que o tinhas vendido quando to devolvi. Open Subtitles لقد كنت متأكدة أنّك قمت ببيعه حين أعدته إليك
    Sai-te mais barato ficar com ele mais um dia, rebobiná-lo e trazê-lo amanhã. Open Subtitles ستتكلّف أقل إن إحتفظت به ليوم آخر، ثم أعدته إلى البداية... ثم تعيده غداً...
    Encontrei o meu pai e Trouxe-o de volta para que pudéssemos vingar-nos. Open Subtitles عثرت على والدي. أعدته مجددًا إلى منبت انتقامه.
    Não só voltaste à espionagem, como trouxeste isso para nossa casa? Open Subtitles ليس فقط تتجسس مجدداً لكنك أعدته إلى شقتنا
    Devolvi-o porque me pediste para te deixar ir. Open Subtitles لقد أعدته لأنكِ طلبتِ مني أن أخلي سبيلك
    Parece que fui o amuleto da sorte que o trouxe para casa. Open Subtitles مم يبدو أني كنت محظوظًا للغاية لأني أعدته إلى المنزل
    Hora do almoço. Vamos ver o que trouxe hoje. Open Subtitles {\pos(192,225)} وقت الغداء، حسن، دعنا نرى ما أعدته لنفسي اليوم.
    Tem certeza que o que trouxe de volta... foi o 100% inocente Sam? Open Subtitles ما مقدار تأكدك أن من أعدته هو (سام) تماماً؟
    Sim, e agora que mo devolveste tudo o que contém irá ser solto no mundo. Open Subtitles أجل والآن بما أنك أعدته لي كل شيء هنا سيتحرر على هذا العالم
    - Fiquei. - O Nick disse-me que lha devolveste. Open Subtitles -نيك) يقول أنّك أعدته) .
    Disse-lhe a ela que devolveria, mas não devolvi. Open Subtitles و لكنى أخبرتها أننى أعدته ,و لكنى لم أعيده
    Bem, ele entregou-me uma chave de prata, mas não era minha, então eu a devolvi. Open Subtitles أجلسلمنيمفتاحافضيا.. لكنه ليس لي لدا أعدته إليه
    Sai-te mais barato ficar com ele mais um dia, rebobiná-lo e trazê-lo amanhã. Open Subtitles ستتكلّف أقل إن إحتفظت به ليوم آخر، ثم أعدته إلى البداية... ثم تعيده غداً...
    Sei porque é que quiseste trazê-lo de volta. Open Subtitles أدين لك بخدمة لأنك أعدته سالما
    Não te preocupes. Trouxe-o de volta à vida. Open Subtitles لا تقلق، أعدته إلى الحياة
    - Trouxe-o em segurança para casa. - Sim. Open Subtitles لقد أعدته إلى المنزل آمنا - ...أجل وسوف تعتقد -
    Tendo em conta que o trouxeste de volta dos mortos, - aposto que sabes como o encontrar. Open Subtitles وبما أنّك أعدته من الموت، فأظنّك قادرة على إيجاده.
    Quão certo estás que o que trouxeste de volta, é 100% Sam? Open Subtitles ما مدى تأكدك أن من أعدته هو (سام) بالكامل؟
    Devolvi-o à Mna. van der Woodsen quando ela me trouxe um novo. Open Subtitles لقد أعدته إلى الآنسة (فان در وودسن) حينما أحضرت لي شيكاً جديداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus