| Anda, acredita em mim.Vou manter-te concentrada, Prometo. | Open Subtitles | بحقك، ثقي بي سوف أجعلكِ مُحتفظة بالتركيز، أعدكِ بهذا. |
| - Tudo ficará bem, eu Prometo. | Open Subtitles | والآن، لقد نلنا من الرجل الذي فعل هذا بكِ، حسناً؟ سيكون كل شيء على ما يرام، أعدكِ بهذا. |
| - Sinto muito, eu passo aí amanhã, Prometo. | Open Subtitles | أنا آسف، سأحضر في الصباح أعدكِ بهذا |
| Eu vou ficar bem. Prometo-te. | Open Subtitles | سأكون على ما يُرام أعدكِ بهذا |
| Juro. Prometo-te. Nunca. | Open Subtitles | أعدكِ بهذا دوماً |
| Mas agora estais em segurança. Prometo-vos. | Open Subtitles | ولكنكِ في آمان الآن، أعدكِ بهذا |
| Prometo. Temos de ser suficientes para ele. | Open Subtitles | أعدكِ بهذا - نحن نحتاج أن نكون كفاية له - |
| Eu Prometo que volto para te vir buscar. | Open Subtitles | سأعود من أجلكِ، أعدكِ بهذا |
| Ninguém está. Prometo. | Open Subtitles | لا أحد، أعدكِ بهذا |
| Prometo. | Open Subtitles | و الآن، أعدكِ بهذا |
| Vou tirar-nos daqui, Prometo. | Open Subtitles | سأخرجكِ من هنا، أعدكِ بهذا. |
| Podes confiar em mim. Eu Prometo. | Open Subtitles | بمقدوركِ الثقة بي أعدكِ بهذا |
| Voltarei para te vir buscar, Prometo, mas lembra... | Open Subtitles | سأعود لأجلك مرة أخرى، أعدكِ بهذا. -ولكن تذكري فحسب أن... |
| Vais ficar bem. Eu Prometo. | Open Subtitles | سوف تُشفين من علتكِ، أعدكِ بهذا{\pos(190,230)}. |
| Quando chegar o momento, estarás pronta. Prometo. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} حينما تحين تلك اللحظة فستكونين مستعدة أعدكِ بهذا! |
| Prometo-te isso. | Open Subtitles | أعدكِ بهذا |
| Prometo-te. | Open Subtitles | أعدكِ بهذا. |
| Prometo-te isso. | Open Subtitles | أعدكِ بهذا |
| Prometo-vos. | Open Subtitles | أعدكِ بهذا. |