Suzie, eu sei que é chato, mas preciso do custo da pesquisa da luva, e tu vens comigo. | Open Subtitles | أعرف أنّه أمر مُرهق, ولكنّي أحتاج حساب التكاليف علي بحث القفّاز، وأنتِ تعالي معي |
sei que é repentino, mas tenho um bom pressentimento em relação a isto. | Open Subtitles | أعرف أنّه أمر مفاجئ، لكنّ لدي شعور جيد جداً بشأن هذا. |
sei que é difícil de acreditar, mas... Parece que ele vai para a prisão. Caramba. | Open Subtitles | أعرف أنّه أمر يصعب تصديقه . لكن، يبد أنّه سيدخل السّجن . ياإلهي |
Não sei o que tem sido isto... tu e eu... mas sei que é alguma coisa. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا كان هذا... أنا وأنتِ... لكن أعرف أنّه أمر ما. |
sei que é difícil de entender. | Open Subtitles | أعرف أنّه أمر يصعب فهمه. |
sei que é demasiado para aceitar. | Open Subtitles | أعرف أنّه أمر جلل |
Olivia, sei que é assustador perder o controlo da própria mente. | Open Subtitles | (أوليفيا)... أعرف أنّه أمر مخيف... ألاّ يكون المرء من يتحكّم بعقله |