"أعرف أنّه ليس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sei que não é
        
    Sei que não é geograficamente admirável, mas ele é médico. Open Subtitles أعرف أنّه ليس مرغوباً جغرافيّاً، لكنّه أصبح طبيباً الآن.
    O que temos é mais real por que Sei que não é para sempre. Open Subtitles ما بيننا حقيقي أكثر لأني أعرف أنّه ليس إلى الأبد.
    Sei que não é muito, mas foi tudo o que consegui, dadas as circunstâncias. Open Subtitles أعرف أنّه ليس كثيراً لكنْ هذا ما استطعت استحصاله في الظروف الراهنة
    Sei que não é permitido receber chamadas, mas... é uma emergência. Open Subtitles أجل، حسناً، أعرف أنّه ليس مسموحاً بالمكالمات الهاتفيّة ولكن، هذه حالة طارئة لقد تمّ قبول إبننا للتو في...
    Sei que não é o nosso aniversário, mas queria devolvê-lo. Open Subtitles أعرف أنّه ليس عيد ميلادنا، ولكنّي أردتُ إعادته."
    Gideon. Sei que não é fácil falar da Belle. Open Subtitles (غيديون)، أعرف أنّه ليس مِن السهل التحدّث عن (بِل)
    - Sei que não é uma ciência exacta. Open Subtitles (بيتر)، أعرف أنّه ليس علماً دقيقاً
    Não sei quem é e respeito a privacidade da Beckett, mas Sei que não é o Josh porque ele está na Amazónia, a montar clínicas gratuitas no último ano. Open Subtitles الآن، أنا لا أعرف من يكون، وإنّي أحترم خصوصيّة (بيكيت)، لكنّي أعرف أنّه ليس (جوش) لأنّه كان في (الأمازون) يُقيم عيادات مجانيّة للعام الماضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus